Dobrze zrozumiałem że wg komiksów przedwieczni ( lepiej polskie tłumaczenie mi brzmi niż sztucznie brzmiące eternalsi) i dewianci to po celestianach najpotezniejsze istory w unieersum? No to po co były 2 sceny, żałosne sceny uszkodzenia ich zwykłymi LUDZKIMI strzelbami?! I jeszcze tak szybko załatwił tę co ma moc regeneracji. Kule powinny odbić się od ich ciał bardziej choćby pancerza ironmana.
Samobójstwo sup...ee znaczy Ikarisa niweczy kanoniczne późniejsze dołączenie do avengers jak kilka innych kwestii w tym filmie. Ciekawe czy ta kłótnia jego i innych Eternals była tylko w mcu. A ten "brat" Thanosa? Podobny jak aktorzy w teatrze Lokiego, kompletnie niepodobny!
No i najwazniejszy błąd. Interpretacja, adaptowanie powieści i komiksów to jak zwykle rzecz dyskusyjna, ale błędy tłumaczeniowe?! :o W oficjalnej napisowej ( nie dubbingowej ) wersji dialogowej! To było naprawdę przeszkadzające, jakiś tłumacz amator się wział za te polskie dialogi. Czy tylko ja zauważyłem błędy napisów?