PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=343217}

Hobbit: Niezwykła podróż

The Hobbit: An Unexpected Journey
2012
7,6 425 tys. ocen
7,6 10 1 424833
6,7 74 krytyków
Hobbit: Niezwykła podróż
powrót do forum filmu Hobbit: Niezwykła podróż

Niebawem

ocenił(a) film na 7

W TV na Canal+ :)

ocenił(a) film na 3
robert9000

Dokładnie 14 września. Wiadomo już czy będzie z dubbingiem czy może z lektorem?

ocenił(a) film na 7
Banana_Power

Niewim jeszcze ale stawiam na dubbing.

ocenił(a) film na 3
robert9000

To źle, bardzo źle.

ocenił(a) film na 7
Banana_Power

wiem wiem ale z doswidczenia mysle z to nie lektorek ;/

robert9000

no i lipa dubbing ;C

ocenił(a) film na 10
Anakin_Skywalker

Nie macie opcji zmiany z dubbingu na napisy? Przecież chyba teraz dają wszystkim takie same piloty i w tym moim jest już od bardzo dawna taka opcja. Popatrzcie u was też powinna być.

ocenił(a) film na 6
Anakin_Skywalker

W zależności od pilota masz zmianę ścieżki dźwiękowej pod Setup lub Audio, pod Text możesz włączyć napisy. Nawet po nagraniu na dysk nadal masz możliwość manipulowaniem ścieżkami.

ocenił(a) film na 10
Banana_Power

Też obstawiałbym dubbing. Canal+ swego czasu dubbingowało niektóre filmy takie jak "Maska", "Thelma i Louise" i wiele innych. Gdyby emitowali w HBO to z lektorem, chociaż po fuzji z enką różnie może być.

robert9000

Dzisiaj, godzina 21.

Bavuul

Dali w dubbingu, wyłączyłam telewizor...

Raditz

Ojejku, film w języku hydraulików i sprzątaczek, OMG!

Ale wiesz, że jest też ścieżka oryginalna i napisy?

AtoMan

Ja mam telewizje N i mogę w każdej chwili włączyć Ang dubbng i Pl napisy, spróbujcie może też możecie . Ja dziś se obejrzę po naszemu, jak będzie powtórka wtedy po Ang. Podro

ocenił(a) film na 7
Raditz

I prawidłowo. Nie warto tego oglądać z dubbingiem...

Joecrou

uff na szczęście nagrywarka od UPC ma dwie wersje językowe .....

robert9000

a film spoko :) na serio tylko ten dubbing! -,- yhhh bożę nienawidze w filmach dubbingu -,- no po prostu od razu wyłączam.:P

użytkownik usunięty
Movie_Girl_10

Ja mam na składzie Bluraya z napisami, wieczorny seansik na dobranoc. ;)

ocenił(a) film na 9
Movie_Girl_10

Canal+ każdy film oferuje w wersji z lektorem/dubbingiem LUB z napisami, wystarczy sobie przełączyć.

el_Polaco

oglądałam wczoraj , w hd, dźwięk z głośniczków pięknie, ale właśnie ten dubbing... i tu moje pytanie do przedmówcy jak się przełącza dub na lektorabo na pewno będą powtórki , mamy kartę z kablówki w tv

ocenił(a) film na 10
sabciaa

Szkoda tylko że napisy były w wersji dla niesłyszących..., Jeżeli canal+ chce pomóc takim osobom to nie powinno utrudniać życia słyszącym normalnie. Powinni dać 2 wersje napisów : dla słyszących i niesłyszących, mi osobiście przeszkadzały takie napisy np: leci muzyka i napisy: "ŁAGODNA MUZYKA".

Gaunt

buu, czyli jednak się nie da
mi przeszkadzało, że napisy różniły się od dubbingu, znaczenie niby to samo ale użyte inne słowa wiec dałam sobie spokój z napisami

ocenił(a) film na 9
sabciaa

Jak to wygląda u mnie. Wciskasz "tools" i wybierasz język ścieżki dźwiękowej na angielski, wychodzisz z ustawień i wciskasz "ad/sub" na pilocie i wybierasz napisy polskie. I wsio:)

ocenił(a) film na 7
sabciaa

Na lektora się nie przełączysz niestety. Też myślałem, że tak można, ale niestety. Możesz jedynie dubbing na napisy zamienić. Co do zmiany, to jest ona bardzo prosta. Wystarczy wcisnąć "+" na pilocie i już sobie wybierasz. Ja niestety wczoraj oglądałem z dubbingiem z racji, że mojemu tacie nie chciało się czytać :/.

Pozdrawiam.

igor089

Mam to samo, tata się cieszy, że dubbing bo przynajmniej nie musi czytać napisów. Dla mnie dubbing to udręka, chyba jedyny dubbing jaki trawię to w Harrym Potterze -.- bo nawet ten z Blu Raya Star Wars powoduje u mnie odruch wymiotny.

Niektórych filmów nie powinno się po prostu dubbingować...