o Boże :D :D Dopiero po zdjęciu i angielskim tytule kapnęłam się, że to jest to... Hotel śmierci?? Nie lepiej zostawić angielską nazwę?? 
 
o jaki żal... 
See No Evil -nie zobczyć(widzieć) zła coś w tym stylu autora tego tytułu napewno chodziło o to że gościu wydłubywał oczy grzeszniką stąd ten tytuł amerykański.. 
A jakies barany z Polski przetłumaczyły go na Hotel śmierci bo cała akcja isę toczyła w straym hotelu ... 
No tak jak nie potrafili dobrze zinterpretowac tytułu mogli go wcale nie tłumaczyć .. 
A ja sobie zachdze do wypożyczalni ,a tu jakaś mi znana okładka tylko tytuł do niej nie pasował ...