PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=220402}
7,1 153 693
oceny
7,1 10 1 153693
7,3 19
ocen krytyków
Kung Fu Panda
powrót do forum filmu Kung Fu Panda
ocenił(a) film na 10
Joorg

Zdecydowanie Dubging PL. Przyznam że nie wiem jak brzmi oryginalna wersja ale nigdy po obejrzeniu polskiej nie miałem ochoty ani potrzeby sprawdzać angielskiej. Polski dubbing świetny. Sprawdza się to co wiadomo od dawna - polski dubbing albo jest rewelacyjny albo do kitu na całości. Tu jet rewelacyjny :)

Joorg

Polski...

ocenił(a) film na 8
Rafman

Polski Dubbing

Joorg

Dla mnie lepszy oryginał. Głos Angeliny Jolie wspaniale pasuje do Tygryski. To samo dotyczy aktora głosowego Po - Jack'a Blacka. Ale polski dubbing i tłumaczenie są na bardzo dobrym poziomie. :)

ocenił(a) film na 8
olam1999

Olam mam pytanie co do twojego bloga na filmwebie. Czy będziesz jeszcze pisać ten opek o kung fu pandzie?

Lechu_21

Omg. Ktoś to czyta oprócz moich miłych pandarianów? O.o
Nie wiem... Teraz raczej jestem zajęta pisaniem opowiadania o Harrym Potterze i o Naruto, więc... pewnie nie. xD Jak będę miała pomysł i chęć to napiszę.

ocenił(a) film na 8
olam1999

A owszem czytam:). A o Harrym piszesz na swoim blogu na filmwebie czy może gdzie indziej?

Lechu_21

Na Wordzie. xD

ocenił(a) film na 8
olam1999

A piszesz o tym co wydarzyło się po zabiciu Voldemorta, czy zmieniasz bieg historii?

Lechu_21

Zmieniam bieg historii moim zawalistym OC! :D

ocenił(a) film na 8
olam1999

A masz może jakiś przewidywalny termin w którym wrzucisz go na swojego bloga?

Lechu_21

Nie wrzucę, bo zdenerwuję kumpla, który nie lubi "Chorego Portiera". :3

ocenił(a) film na 8
olam1999

Aha rozumiem. No cóż takie życie.

ocenił(a) film na 8
olam1999

Ja myślę, że obie wersje warto w sumie... a że mam na DVD, nietrudno przełączyć. Jak zwykle w oryginale niższe głosy, co popieram.

Joorg

O dziwo oba są fajne.

ocenił(a) film na 10
Joorg

Ja tam wolę oryginała, ale fakt, że pl też jest na poziomie.

ocenił(a) film na 6
Joorg

Jasne,że dubbing. Polski podkład uchodzi za jeden z lepszych w Europie.

Joorg

Jack Black, jego głos mi sie strasznie nie podoba, więc trudno było mi słuchać oryginał.

ocenił(a) film na 8
Joorg

Zwykle wolę oglądać wszystko w oryginałach ale w tym wypadku dubbing wypadł świetnie. Duże brawa dla Wiktora Zborowskiego, który pokazał jak powinno sie dubbingować swoją postać.

ocenił(a) film na 9
Joorg

Tai lung w oryginale to jakaś masakra, Zborowski wymiata.

ocenił(a) film na 10
Joorg

Obie wersje są świetne, ale Polski minimalnie trochę lepszy ;)

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones