niedało się tego inaczej przetłumaczeć ale polacy mogli zostawić orginalny tytuł tak jak to było w przypatku najnowszego hulka
I chyba by było lepiej, bo "Niesamowity Spider-Man" jakoś jak dla mnie nie brzmi dobrze.
Zaczynam podejrzewać że nasi dystrybutorzy chyba celowo sobie lecą w kulki jak powinno się tłumaczyć to dają grin horneta i kaptajna amerika(zamiast grin lanterna wolałbym zieloną latarnie) a jak nie trzeba to dają niesamowitego spidermana(Księdza też bym wolał jako priest) aż czekam kiedy komuś przyjdzie do głowy dać do polski filmy niesamowity kolos/ciężki statek i śmiałek.
"Niesamowity" ("Incredible") to był Hulk ( http://marvel.wikia.com/Incredible_Hulk_Vol_1 ), nazwa pochodzi od serii wydawniczej. Tak samo nazwa "Amazing Spider-Man", ta również pochodzi od serii wydawniczej i powinno się ją przetłumaczyć na "Zdumiewający Spider-man", ale to też brzmi idiotycznie.
Kiepski. Dystrybutor powinien zgodnie z tradycją jak to było wcześniej nazwać film "Zdumiewający Spider-man".
jest git. no bo jak miałoby być "zdumiewający"? "zadziwiający"? chyba najlepsze wyjście to "niesamowity", chociaż racja, wolałbym po prostu"amazing"
Wolałabym by zostali przy oryginalnym tytule. Jak dla mnie tylko nowy Gacek przebił go infantylnością. Ach, ci polscy tłumacze...
Ale do premiery Batmana jest jeszcze trochę, poza tym wątpię żeby najbardziej oczekiwany film przyszłego roku miał taki badziewny tytuł.
moim zdaniem fatalnie to brzmi.
coś mi się wydaje że jednak jeszcze go zmienią. dystrybutorzy mogą się bać że tak infantylny tytuł odstraszy starszą widownię.
Wystarczająco takich polskich tytułów różnych filmów się nasłuchałem, że mogę uwierzyć że ten zostanie.
fatalny. moje propozycje:
niewiarygodny spiderman
niesamowicie niesamowity spiderman
pierońsko zdumiewający spiderman
człowiek pająk jest niesamowity
niezwykły pająk: człowiek-pająk
fascynujące przygody człowieka pająka
Tytuł jak tytuł. Oryginalny zapewne też dla ludzi anglojęzycznych brzmi pompatycznie. Trochę po prostu lubimy sobie pomarudzić na tłumaczy, ale to nie jest "Wirujący seks".