PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=458791}

Noc w muzeum 2

Night at the Museum: Battle of the Smithsonian
6,3 76 915
ocen
6,3 10 1 76915
4,5 8
ocen krytyków
Noc w muzeum 2
powrót do forum filmu Noc w muzeum 2

Gdyby nie dubbing to bylaby calkiem dobra komedia! Dlaczego nie nagrywaja takich filmow z opcja do wyboru lekrot/dubbing? Zamiast placic 10-20 partaczom, zatrudniliby dobrego lektora!

ocenił(a) film na 6
Plankton

POPIERAM!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ocenił(a) film na 5
karymnata

Ja również się zgadzam,że filmy bez dubbingu się lepiej ogląda.

karymnata

popieram dubbing drażnił mnie przez cały film :( okropny, głosy strasznie prszrysoowane. dubbing toleruje jedynie w filmach animowanych typu szrek

Plankton

ja oglądałam właśnie z napisami i jestem zachwycona:) w niczym nie ustępuje jedynce:)
8/10

godziasia

Gruuba przesada. Polski dubbing jest na dobrym poziomie. Jak dla mnie ten film wersji z napisami/lektorem straciłby cały swój urok. A co do tych rzekomych 10-20 partaczy...coż to aktorzy którzy mają spory dorobek.

ocenił(a) film na 6
Crockett

trzeba nie odróżniać brzmień, żeby dorosły aktor udawał głos dziecka czy zwierzęcia. Co za wstyd!!! No ale Polska to kraj kontrastów - dobry wizualizacyjnie film i żenujący dubbing.

ocenił(a) film na 8
Raf_27

W końcu aktor powinien posiadać umiejętność odgrywania różnych ról. Czy uważasz, że np. Pazura w roli Leniwca Sida jest żenujący, albo Stuhr w roli Osła - według mnie to majstersztyk.

ocenił(a) film na 8
Plankton

Jakbyś nie zauważył/a jest to film kierowany do dzieci więc to było pewne, że dadzą dubbing (skoro w jedynce też był). A lektor jest dobry tylko do czytania książek, czytań w kościele i do filmów dokumentalnych. Do filmów z prawdziwego zdarzenia to tylko dubbing lub ew. napisy, z możliwością wyboru pomiędzy tymi dwoma wersjami (a nie tak jak to jest teraz, że jak jest dubbing to znajdzie się wersje z napisami ale jak wydadzą z napisami to ni cholery nie doczekasz się dubbingu).

ocenił(a) film na 5
McGregor_II

nie zgadzam się, ja nie znosze wręcz dubbingu w filmach i jest to zwykłe spartaczenie owego filmu jak dla mnie ;/ ale to tylko moje zdanie ;) 5/10 :P

ocenił(a) film na 8
Entuzjazm

No właśnie to jest TWOJE zdanie, i choć nie mówię, że tylko twoje to i tak nie zmienia postaci rzeczy, że jest wiele osób, które dubbing lubią niezależnie od tego czy jest to bajka pokroju muminków czy horror taki jak "The Ring".

McGregor_II

ja również najbardziej lubię duubing a dopiero potem lektora

ocenił(a) film na 9
McGregor_II

Dubbing jest najgorszy bo zupełnie nie słyszymy oryginalnych głosów aktorów, choć w tym przypadku to jakoś przełknąłem.

ocenił(a) film na 8
Plankton

moim zdaniem dubbing w tym filmie był bardzo udany :)

ocenił(a) film na 9
Plankton

Dokładnie, ja oglądałem obie części z napisami i byłem bardzo zadowolony. Później obejrzałem w telewizji wersję z dubbingiem i się załamałem. Lubię filmy dubbingowane ale pod warunkiem że wezmą dobrych aktorów jak wspomniany Pazura, albo Boberek. No i zależy to też od filmu, np. w życiu bym nie obejrzał zdubbingowanych ,,Piratów z Karaibów", czy klasycznej trylogii ,,Star Wars". Za to nie pogardziłbym gdyby np. zrobili dubbing do ,,Powrotu do przyszłości". Wracając do tematu, dubbing ,,Nocy w muzeum" to katastrofa.

ocenił(a) film na 9
Tom_96

Jak dubbing w Powrocie do przyszłości? Przecież o to w tym chodzi, że film, jeśli chodzi o aktorstwo to nie tylko wygląd i ruchy, ale też mowa. W życiu bym nie chciał usłyszeć jak ktoś dubbinguje chociażby Dr Browna, czyli C. Lloyda.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones