Do tych osób, które dość dobrze znają angielski. Czy przetłumaczyłby mi ktoś wywiady z Williamem i Skandarem zamieszczone w tym linku?:
http://community.livejournal.com/ohnotheydidnt/6567379.html
Wiem, że trochę dużo tego tam, ale naprawdę proszę!!! Trochę ciężko ze słownikiem samym, bo niektórych wypowiedzi nie da się tak zwyczajnie przetłumaczyć:( A w wywiadzie jest wiele ciekawostek o Willu i Skandarze...
Będę dozgonnie wdzięczna!!!:):):)
Please!
Hmm tu masz 1 część, potłumaczyłam co potrafiłam, reszte dorzucę później. Mój polski i angielski na wysokim poziomie nie są więc gramatycznie może się coś nie zgadzać
Exclusive Interview with William Moseley [Peter Pevensie]
1.Do you have a religion and if so what is it?
Urm I do believe in God but I’m not very religious, I’m…probably Christianity
1. (To chyba będzie tak) Jesteś wierzący? Jak tak to w co wierzysz ( dosłownie byłoby Masz religię? Jeśli tak to jaką)
Urm Wierzę w Boga, ale nie jestem zbyt religijny. Jestem prawdopodobnie (?) chrześcijaninem.
2.What is your favourite brand of jeans?
Favourite brand of jeans……probably Sevens.
2 Twoja ulubiona marka jeansów?
Ulubiona marka jeansów..prawdopodobnie Sevens.
3.What other films have you auditioned for apart from Narnia?
3. Pomijając Narnię, na przesłuchaniach do jakich filmów byłeś ( tak wiem brzmi dziwnie)
I auditioned for Prince Harry, I auditioned for a film called Goodbye Mr Chips, I auditioned for a film called Lorna Doone. Lots of different things really
Byłem na przesłuchaniu do Prince Harry, do filmu zwanego Goodbye Mr Chips i do Lorna Doone. Wiele różnych filmów.
4.If you weren’t acting, what would you be doing now?
4. Gdybyś nie był aktorem co byś robił?
Probably be at University now I should imagine. Apart from my exams…I’ll probably stick to acting.
Pewnie byłbym na Uniwersytecie. Pomijając (?) egzaminy. Pewnie zostane ( utknąłem) aktorem.
5.Who’s the most insane person in the Narnia cast/crew?
5. Kto jest najbardziej szaloną osobą z obsady Narnii?
Hmm a cross between Georgie and Skandar.
Georgie i Skandar
6.Are you looking forwards to filming Prince Caspian?
6. Cieszysz się z kręcenia Księcia Kaspiana?
Yes I am. I’m really really looking forward to it.
7.Do you think filming LWW will affect your future career as an actor?
7. Myślisz że kręcenie LWW ( Lew, Czarownica i Stara Szafa?) wywrze wpływ na twoją przyszłość aktorską?
Urm, yeah, dramatically but I think it will affect it for the good. Amazingly, amazingly well. I’m really lucky to be a part of it.
Urm, tak, dramatycznie ale myśle, że pójdzie to w dobrą stronę. Zaskakująco, zaskakująco dobrze. Jestem szczęśliwcem będąc częścią tego wszystkiego.
8.What was your best/funniest experience on set?
8. Najzabawniejsza sytuacja na planie?
Probably the time, when I told Skandar that sugar-glass was actually edible, he ate it and it turned out that it was silicone. He didn’t like it very much. Quite a good moment.
Prawdopodobnie moment w którym powiedziałem Skandarowi, że sugar-glass ( ke? cukrowe szkło?) jest jadalne. Zjadł i okazało się, że to był silikon. Nie lubił tego bardzo. To był bardzo dobry moment.
9.What do you think of Skandar’s Check the Gate song?
9. Co myślisz o piosence Skandara, "Check the Gate"?
It’s not really Skandar’s Check the Gate song, it’s everyone’s check the gate song and I do like it. I think it’s very funny-cracks me up. He [Skandar] tried to steal it but it’s not his song.
Tak naprawde to nie jest Skandara piosenka tylko wszystkich i podoba mi się. Jest śmieszna- rozśmiesza mnie do łez. Skandar próbował ją ukraść ale to nie jest jego piosenka.
10.Have you been offered lots of roles since the release of Narnia?
10. Dostałeś jakieś role ( dosłownie by było czy dostałeś dużo ról) odkąd Narnia weszła do kin?
No actually, not that many. Urm I auditioned for a few things but I haven’t really been offered anything. Well, one part.
Tak naprawde, to nie wiele. Brałem udział w przesłuchaniach do paru rzeczy ale nie dostałem jeszcze żadnych ofert.
11.What’s your favourite band?
11. Ulubiony zespół?
Good question. Urm dunno really. I quite like the Bravery. Urm I dunno, there are so many bands I like it’s crazy. I like a bit of the Rolling Stones sometimes. Lots of different types.
Dobre pytanie. Nie wiem. Lubię the Bravery. Urm nie wiem, jest wiele zespołów które lubie. To szaleństwo (?). Czasami lubię Rolling Stones. Wiele różnych typów. ( muzyki)
12.Do you ever visit any of your fansites?
12. Odwiedzasz czasami twoje fan sites ( strony fanowskie)
Sometimes actually, when I want to say thank you to them for doing such an amazing job of keeping up with it, yeah I do then.
Czasami. Kiedy chce podziekować im za niesamowitą pracę w utrzymaniu tego ( prowadzeniu tego?).
13.Who do you think would win in a fight between you and Skandar?
13. Kto wygrałby walkę między tobą a Skandarem?
OMG oo that’s a difficult question. Honestly? Or do I have to like lie? Honestly, I could probably beat Skandar with my arms behind my back, blindfolded and with both my feet tied together.
O mój Boże. Trudne pytanie. Szczerze? Czy mam kłamać?. Szczerze to prawdopodobnie skopałbym (pobiłbym) Skandara z rękami na plecach, będąc ślepym, z obiema moimi nogami związanymi razem.
14.What other works of C.S Lewis have you read apart from Narnia?
14. Które inne dzieła Lewisa czytałeś, nie licząc Narnii?
I’ve read pretty much all of them.
Przeczytałem prawie wszystkie.
15.If you could play any character from a film, who would it be?
15. Gdybyś miał zagrać jakąś filmową postać kto by to był?
I’d quite like to be Brad Pitt in Fight Club. Quite a good part. Or Leonardo DiCaprio in Romeo + Juilet. That would be quite cool.
Chciałbym być Bradem Pittem w Fight Club. Całkiem niezła rola. Albo Leo DiCaprio w Romeo i Juli. To byłoby fajne.
16.What’s your favourite film?
16. Ulubiony film?
I quite like a film called Apocalypse Now and another film called Leon.
Lubie film Apocalypse ( nie zmieniam tytułów na polskie odpowiedniki bo i tak nie wiem czy dobrze przetłumacze) i inny film zwany Leon.
17.Do you have any pets?
17. Masz zwierzęta?
Yeah, I have a cat and two goldfish. One’s called Campden [edit:Louise: I THINK thats what he said but I couldn't hear very well.] and one’s called Stroud which are the areas we got them from. Very inventive.
Tak, mam kota i dwie złote rybki. Jedna się nazywa Campden a druga Stroud. Imiona to miejsca z kąd te rybki mamy.
18.Who’s your best friend?
18. Najlepszy Przyjaciel?
I have a very good friend called Charles Blanche (sp?). He’s one of my best friends.
Mam bardzo dobrego przyjaciela, Charles`a Blanche.
19.What shoe size are you?
19. Rozmiar buta?
About an 8 or a 9.
Między 8 a 9 ( sprawdz sobie tę numeracje)
20.Do you REALLY have a Myspace account?
20. Masz konto na MySpace?
No. I don’t actually have a Myspace.
Nie, nie mam Myspace.
21.Do you dance?
21. Tańczysz?
Yes, I love dancing. I dance terribly but I do like to.
Tak, kocham ( lubie) tańczyć. Tańczę fatalnie ale lubie to.
22.What shampoo do you use?
22. Jakiego szamponu uzywasz ( Eruuu co za pytania- dopisek odautorski)
At the moment, I’m using Trésemmé. It’s good stuff.
Na tę chwilę Trésemmé.
23.If you could live in any other country, what would it be?
23. Gdybys mógł żyć w innym kraju, gdzie by to było?
Probably the Carribbean or something like that. Chill out.
Pewnie na Karaibach albo coś podobnego.
24.Do you like Harry Potter?
24. Lubisz Harrego Pottera?
Yeah I do like the stories. I think it’s good. I do like [the films] but I think I’m getting a bit old for them now. They aimed at like kids a bit younger than me but I can still really appreciate them. (goes into random convo – Will starts questioning me!!)
Tak lubie te książki. Myśle, że sa dobre. Lubie też filmy ale myśle, że robie sie na nie już za stary.
25.Have you ever met any famous actors other than the ones you worked with?
25. Spotkałeś kiedyś sławnego aktora/ aktorkę ( innych niż tych z którymi pracowałeś)
I met Dawn French which was quite cool.[talking about Liam Neeson] yeah that was really cool. I did meet Liam Neeson. Nice guy. He is an Irish guy.
Spotkałem Dawn French co było całkiem fajne [mówią o Liamie Neesonie] Tak to było bardzo fajne. Poznałem Liama, miły facet. Jest Irlandczykiem.
26.What’s your favourite scene in LWW?
26. Ulubiona scena w LWW?
The battle definitely. [to do and to watch]
Definitywnie bitwa.
27.What’s your weirdest fan experience so far?
27. Dotychczasowe najdziwniejsze doświadczenie?
I dunno, none of it’s really been that weird. I just feel really lucky that people are really nice to me and stuff about it. People do [run around yelling Narnia] which can get quite annoying. Well anyway it’s fun when they run around shouting “Narnia, Narnia” – that’s fine. When they start shouting “Narnia sucks” and derogatory towards Narnia, that’s when I do get upset.
Nie wiem, żadne nie było aż tak dziwne. Czyje się szczęściarzem, bo ludzie są bardzo dla mnie mili itp. Ludzie krzyczą wokoło Narnia, Narnia i to może się stać bardzo denerwujące. Bywa zabawnie kiedy ludzie biegają wokoło krzycząc Narnia, Narnia- wtedy jest OK. Kiedy zaczynają krzyczeć Narnia śmierdzi itp, wtedy robi mi się smutno.
28.Do you sing in the shower?
28. Śpiewasz pod prysznicem?
Yeah, always singing. Any type of water on me, I’m always singing.
Tak, zawsze śpiewam, Nie ważne jaka woda na mnie leci..zawsze śpiewam.
29.Do you blow dry your hair or air dry it?
29. Wolisz suszyć włosy suszarką czy zostawiasz to powietrzu ( wiem dziwnie zabrzmiało, kto takie pytania zadaje?)
No neither. Just get a towel and whack it on. I should do [use a hairdryer] shouldn’t I? Or that’s probably a bit pouffy if I did that. They’ll just have to accept me for who I am.
Żadne z tych. Uzywam ręcznika. Powinnienem używać suszarki prawda? ( dalej nie za bardzo zrozumiałam) Muszą mnie zaakceptować takim jakim jestem.
30.What’s your favourite subject in school?
30. Ulubionu przedmiot w szkole?
I quite like English literature. I have this one really good teacher. She’s really helpful and she has amazing lessons and stimulates my interest for it a little bit.
Lubie angielską literaturę. Mam bardzo dobrego nauczyciela. jest bardzo pomocna i ma wspaniałe lekcje.
31.What’s your favourite book?
31. Ulubiona książka?
Probably this one called….I’ve forgotten. I haven’t read it in a while. But it is my favourite book. I quite like Life of Pi [starts discussing with his dad in the background about the book]
Prawopodobnie ta zwana...Zapomniałem. Nie czytałem od jakiegoś czasu. Ale to jest moja ulubiona. Lubie też Życie Pi.
Bardzo Ci dziękuję za przetłumaczenie:*
wielu ciekawych rzeczy się o Willu dowiedziałam:)
tańczyć lubi :P
ale nie które pytania, to rzeczywiście bez sensu : "Jakiego szamponu używasz ?" czy " Suszysz włosy suszarką ?" xD
Ba! Ludzie lubią wiedziec szczegóły z życia gwiazd! Jakiego szamponu używają, perfum, jakie są ich zainteresowania, upodobania...
To ludzie zaraz oblegają sklepy, żeby tylko dostać to, co dana gwiazda używa... To takie naśladowanie kogoś, kim się nie jest....Moim zdaniem to bez sensu... Chociaż niektórych to kręci...
To jest właśnie rynek! Jedne napędza, nakręca drugiego! Gwiazda wspomaga rynek zbytu na określone towary!
Zresztą naśladowanie idoli to odwieczna cecha człowieka!