Wczoraj przed Guardians of the Galaxy widzialem urywek Piratow w kinie w wersji z Dubbingiem. To powinno byc karalne, glosy ani troche nia pasuja do postaci i Cezary Pazura jako Jack... serio ?
Ja też widziałem zwiastun, ale z napisami. Niestety, zostały tragicznie przetłumaczone. W scenie, gdy Henry woła do Jack'a, żeby się obudził, ten powinien mówić coś w stylu "Przepraszam, mówiłeś coś?". A jak to przetłumaczono? "Przepraszam, masz moze jakieś drobne?". Co to do cholery jest, to jest tłumaczenie? W dodatku nie wiem dlaczego, ale kino wszystkie zwiastuny wypuściło na ekranie wielkości monitora od komputera.