Przekręt

Snatch
2000
7,9 264 tys. ocen
7,9 10 1 264341
7,7 63 krytyków
Przekręt
powrót do forum filmu Przekręt

Lektor

ocenił(a) film na 10

Oglądanie tego filmu z lektorem to jakieś nieporozumienie.Powinni tego zabronić tak jak Stanley Kubrick zrobił w Lśnieniu. Włączenie lektor to zmniejszenie potencjału filmu o 80%.

ocenił(a) film na 10
harry_82

Mnie tam nie przeszkadza lektor. Oczywiście kiedy ogląda się bez cenzury polecam wersje HBO lub AXN:)

ocenił(a) film na 10
pg1983

W filmie lektor zagłusza akcenty i sposób mówienia bohaterów (np. angielski cyganów), dlatego w przypadku przekrętu z lektorem (bez różnicy czy gorszym czy lepszym)i tak się traci oglądając film.

ocenił(a) film na 9
harry_82

Zgadzam się w zupełności 'styl' wypowiadanych w tym filmie kwestii to 1\3 z całokształtu gry wszystkich aktorów

użytkownik usunięty
harry_82

pg1983 informuje cie tylko o możliwości obejrzenia tego filmu w jedynej słusznej wersji tak jak należy bez cenzury bo jak sie zaczyna od tłumaczonego po łebkach DVD to później wchodzi sie na forum i wypisuje bzdety mądrzy ludzie mówią ci HBO,AXN,VHS Tekst:Elżbiety Gałązki Salamon(Artystka w swoim fachu)Lektor:Maciej Gudowski znajdź tą wersje co oczywiście będzie graniczyć z cudem obejrzyj a potem tu wróć i poczytaj co napisałeś a zmienisz zdanie

ocenił(a) film na 10

Coffeecer wiesz nie za bardzo wiem co ci tak konkretnie chodzi??? Nie wiem czy dobrze zrozumiałem twój post, ale piszesz że wersje na AXN i HBO są dobre, jeżeli tak to nie mogłeś spojrzeć parę postów wyżej??? Czy nie napisałem tam, że wersja na AXN i HBO jest najlepsza jaką widziałem??? O co ci w ogóle chodzi jakie bzdety?? Napisałem tylko że mi się dobrze oglądało w tych dwóch wersjach na AXN i HBO co to już nie można mieć własnej opinii? Piszesz tak jakbym nie oglądał wersji HBO czy AXN tylko beznadziejną na Polsacie czy TVN. Ciężko cie zrozumieć:/

użytkownik usunięty
pg1983

"wiesz nie za bardzo wiem co ci tak konkretnie chodzi???"

już ci tłumacze, moja wypowiedz adresowana była do autora tematu.

pzdr.

ocenił(a) film na 10

Nie wiem czy widziałem te wersje z axn, polsatu czy hbo.Dla mnie 1/3 klimatu tego filmu to właśnie oryginalny angielski akcent i sposób mówienia. Lektor może być dobry czy zły ale nie zmienia to faktu, że i tak zagłusza to co mówią oryginalne postacie co według mnie psuje odbiór całego filmu.

ocenił(a) film na 10
harry_82

racja ale wersja z lektorem z VHS jest dobra jak ktos ma ta wersje to prosze o kontakt

ocenił(a) film na 10
sivy80

I co Maciej Gudowski zmienia akcent postaci tak? Chodzi nie o poziom tłumaczenia tylko o akcent bohaterów.

ocenił(a) film na 10
adiutant_zbigniew

zgadzam sie akcent jest wazny (B. Pitt jest swietny:)
ale jezeli juz wersja z lektorem to ta z VHS

sivy80

Wersja z lektorem VHS bije na glowe wszystkie inne tlumaczenia i orginalna wersje tez!Pierwszy raz ogladalem Sntach wlasnie na VHS i kurwy lecialy co 2 minuty

Glock

Za to wersja DVD z napisami to totalne nieporozumienie-przez takie tlumaczenie zanika caly klimat filmu.

ocenił(a) film na 10
Glock

zgadzam sie, i nie chodzi o same kurwy ale ogolnie dobre tlumaczenie

ocenił(a) film na 10
sivy80

kurwy co 2 minuty? to rzadko cos u mnie z napisami co 2 sekundy hehe;d pozdrowki!