Sklep dla samobójców

Le Magasin des suicides
2012
6,4 20 tys. ocen
6,4 10 1 20035
5,0 5 krytyków
Sklep dla samobójców
powrót do forum filmu Sklep dla samobójców

niestety dawno tak nie rozczarował mnie film animowany. Nie wiem, czy to za sprawą polskiego tłumaczenia, ale dialogi były fatalne na granicy żenujących, a dubbing tragiczny. Piosenki również bardzo bardzo złe. W ogóle film jakoś się tak rozwlekał, gdzieś między kiepskimi piosenkami a scenami nabywania artykułów dla samobójców. Sam pomysł wydawał się obiecujący, ale potencjalny klimat filmu zabiła cała reszta...nie wiem, co jeszcze powiedzieć, może komuś się spodoba, ale ja zdecydowanie nie polecam. Ani zabawny, ani pouczający. Bezsensowne dialogi i akcja bez ładu i składu jakoś umniejszają wartość dydaktyczną filmu...tak wiec ani dla dzieci, ani dla dorosłych, i zmarnowane 1,5 godziny :/

użytkownik usunięty
swietakicia

Polski dubbing rzeczywiście tragiczny. Polecam w oryginale, zupełnie inny klimat.

ocenił(a) film na 5

Nie rozumiem, jak mając do wyboru napisy lub dubbing, można wybrać dubbing. Przecież film dubbingowany może zyskać zupełnie inne znaczenie niż oryginalny...

użytkownik usunięty
pigandworm

Ja mam na DVD więc obejrzałem obie wersje. Zresztą w filmach animowanych dubbing bywa bardzo dobry, czasem lepszy niż oryginał.

ocenił(a) film na 5

Zależy o jakiej animacji mówimy. W filmach typu Shrek, oczywiście, że wybieramy dubbing, bo zrobiony jest on inteligentnie, pod nasze realia.
W produkcjach mniej popularnych, "niżejbudżetowych" dubbing zazwyczaj jest, wybaczcie kolokwializm, żałosny.

użytkownik usunięty
pigandworm

Akurat nie przepadam za dostosowywaniem dubbingu do realiów danego kraju.

ocenił(a) film na 5

Faktem jest, że film wtedy zmienia sens. W niektórych produkcjach jest to dobre, w innych złe. Każdy film trzeba traktować indywidualnie.
Nie lubię jednak, gdy piszczą mi słodziutkie głosiki w poważnych momentach.