W oryginalnym tytule nie ma przecinka przed literka "a". Według gramatyki języka rosyjskiego przecinek powinien tam być. Jak myślicie, dlaczego reżyserka pominęła taki detal? Czy ma to dla was jakieś znaczenie?
obejrzę, odpowiem. na tę chwilę mam dwie hipotezy. ;)
Dwie hipotezy? Możesz rozwinąć?