nie wiem ale pomysły naszych tłumaczy są niewyobrażalne:) to tylko małe piwnko w porównaniu z niektórymi tłumaczeniami!!
Oj, nie tylko my tak tłumaczymy. Ważne, żeby oddać ogólny sens :) 
"Stara baśń" w Niemczech widnieje jako "Die wikinger - angriff der nordmänner"