Dzwięk jest bardzo ważny. A głos lektora aż tak ważny nie jest. Zresztą lektor jakikolwiek miałby głos psuje cały nastój filmu. Tylko oryginalna ścieżka lub napisy.
niektórych niestety z napisami nie ma a lektor czasem tłumaczy tak beznadziejnie, że ciężko zrozumieć sens filmu
i tu nie chodzi o jego głos tylko o jego, czasem, bezsensowne tłumaczenie
Lektor rzadko tłumaczy, przeważnie tylko czyta dostarczony mu tekst. A ten film jest na dvd z napisami polskimi.