Chodzi mi znowóż o dodawanie i weryfikację filmów. Ci co dodają, błagam, niech zmieniają angielskie zwroty, typu Mr. czy Director, na ich polskie odpowiedniki. A ci co weryfikują, niech weryfikują dokładniej... Bo dlaczegóż to miałoby się na polskiej stronie tworzyć obsadę w języku angielskim. Trochę to bez sensu. Poza tym radzę dbać o jakość info: chcociażby ortografię i starannośc w interpunkcji i oddzielaniu wyrazów. Lepiej zrobić dokładniej i wolniej. Ja np. daję wam mniej punktów jeśli w opisie pełno jest literówek czy ortografów. Tylko mnie teraz nie zabijcie... ;-P Ale takie warunki już dawno ustaliliśmy z redakcją. Poza tym w jednej rubryce wpisujcie tylko jedno nazwisko: nie wiem czemu, ale znowu pojawiają się takie błędy, że piszecie ciurkiem trzech scenarzystów! Nie dodawajcie samych opisów: od tego są streszczenia. Starajcie się tez szukać więcej info na róznych stronach, wtedy bogatszy będzie nasz wortal. I nie myślcie, że się przechwalam. Znam to z autopsji... Serce mi sie kraja, jak po godzinych poszukiwaniach muszę ograniczyć się do linijkowego opisu... Ja sam popełniam błędy, zwraca mi się uwagę (szczegónie jeśli chodzi o dokumenty.. ;-P) itd. Nie uważam się za ideał, ale chciałem was poinformować o takich mankamentach dodawanych przez was filmów. I to chyba tyle..