Chyba przeoczyłem ten moment bo nie wiedzą kim jest a później do niej zwracają się po imieniu?
Nazywają ją Jane Doe. Jest to imię i nazwisko używane w USA do nazwania kogoś, kogo tożsamość nie jest znana.
Znajdą dziesięć kobiet o nieznanej tożsamości, w aktach wszystkich wpiszą "Jane Doe". To tak, aby nie musieli się zastanawiać, czy nazwać ją Laura Smith czy Anna Stark. xD
Analogicznie gdyby to był facet to nazwali by go John Doe. W Polsce nie ma czegoś takiego, w USA jest to powszechna praktyka, tak nazywają wszystkie nieznane ofiary
Jest to mieszanka najpopularniejszego imienia i nazwiska w danym kraju. W Polsce było by to analogicznie np. Jan Kowalski.
chyba nie do końca tak jest z tą mieszanką.
Jane Doe, John Doe oraz Johnnie/Janie (w przypadku dzieci) to sposób nazywania osób o nieznanej, nieustalonej tożsamości w USA. Polskim odpowiednikiem jest N.N., które z łaciny tłumaczymy jako "nazwisko nieznane".
Z kolei nasz "Jan Kowalski" odnosi się bardziej do przeciętnego, szarego człowieka. W USA analogicznym określeniem jest John Q. Public oraz Average Joe (dla mężczyzn) i Plain Jane (dla kobiet) :)
W przypadku oficjalnych dokumentów zarówno w Polsce jak i w USA i pewnie w innych krajach również zawsze stosuje się sygnaturę NN. Jane Doe to określenie często stosowane do "żywych" aby ułatwić komunikację ( jednak w papierach zawsze stosuje się NN).