Czemu niektóre imiona w Polskiej wersji serialu zostały bez zmian (Heinz, Linda czy Lawrence, czy wreszcie sami Fineasz i Ferb), a niektóre zostały tak dziwacznie spolszczone (Fredka w miejsce Candace, Jeremiasz zamiast Jeremy)?
Taka bajka. A Gineasz zostało dobrze przetłumaczone- Phineas=Fineasz
Napisałem, że Fineasz został bez zmian. ;)
Ok