W metrze spotyka dziewczę złote. Mówi do niej "dobryj deń". Z rozmowy ma wynikać, że to niby było po rosyjsku. Ale po rosyjsku dzień dobry to "zdrastwujtie", zaś słowo dobry to "charoszyj/charaszo".
Dobryj deń jako dzień dobry występuje w językach ukraińskim, słowackim, czeskim, ale nie na pewno nie w języku radzieckim.