PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=607449}

Mega Spider-Man

Ultimate Spider-Man
827
chce zobaczyć
Mega Spider Man
powrót do forum serialu Mega Spider-Man

To chyba jakieś żarty, żeby przetłumaczyć "Ultimate" na "Mega".

ocenił(a) serial na 7

Niby tak ale "Ostateczny Spider-Man" też nie zbyt pasuje.

użytkownik usunięty
Beast_Warrior

no tak, sam już nie wiem

Ja zapytałbym raczej, kto wpadł na pomysł żeby przetłumaczyć niepolskie słowo na niepolskie słowo. Czy na prawdę było konieczne, żeby to w ogóle tłumaczyć.

ocenił(a) serial na 5

Widziałem w Tesco dvd z odcinkami Mega Spider-mana. Gdy to zobaczyłem, byłem święcie przekonany, że to jakiś nowy serial. A tu proszę, to jedynie genialne polskie tłumaczenie tytułu. Dobrze, że filmowego "Amazing" nie przetłumaczyli na np. zniewalający czy onieśmielający. Robiłoby to wrażenie na plakatach.

Maciej_Karwowski

Amazing Spider-Man był już kiedyś przetłumaczony w komiksach TM-SEMIC z tego co pamiętam, na Zadziwiający Człowiek Pająk :)

feniks_ck

Amazing to Niesamowity i tak był tłumaczony: Niesamowity Spider-Man.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones