Amerykańska wersja "Samurai Pizza Cats" opowiada zupełnie inną historię niż japoński oryginał. Firma zajmująca się lokalizacją serialu wyrzuciła oryginalny scenariusz do kosza i napisała własną historię, nie mającą nic wspólnego z oryginałem.
Aczkoliwiek wersja z angielskim dubbingiem powstała już w 1991 roku, nie została wyemitowana w amerykańskiej telewizji aż do 1996 roku. Do tego czasu wiele żartów przestało być aktualnych. W końcu w Ameryce nie pokazano 6 odcinków serialu.
Nazwisko Speediego wymawia się "cerviche", lecz zapisuje: "Service". Kot ten nazywa się więc Speedy Service ("Szybka Dostawa"). Pasuje to do niego, gdyż Speedy roznosi pizzę.