Wiele o niej plotek, krzyku hałasu, pytanie czy to gra warta świeczki, ale ja nie o tym. ;P
Tłumaczenie piosenek, ten podły, niemelodyjny akcent... Tyle tego, a ja chciałabym obejrzeć jakiś
odcinek po angielsku. Nie wiecie może czy gdzieś w internecie został udostępniony?
Jeżeli tak proszę o linki, będę wdzięczna.
Może być nawet kawałek, czy pojedyncze sceny...
Masz tu fragment z pierwszego odcinka z lotu samolotem.
htt p : / /www . youtube. com/watch?v=xeq_n-wUYvQ
Askala, ło tu; ----> dzikiestory.blogspot.com masz 7 filmików dotyczących brytyjskiej wersji. Cztery są w temacie "afera piosenkowa" (dwa w postaci linków nad filmikami- to są sceny, z lotniska i ze sceny leona z tomasem w resto) i kolejne trzy w temacie "podsumowanie 1 tygodnia".
To mój autorski blog, a ponieważ jestem psem na newsy, polecam się na przyszłość :D:D zachęcam też do przeczytania epopei w temacie o brytolach
Dziecie, sobie przejrzałam dzisiaj twego bloga - super informacje masz :) I ciekawe posty. I have question: Mogę u siebie zrobić posta na temat Twojego bloga? W sensie go jakby zareklamować? MOGĘ?! :) Proooszę...
OCZYWISTA!!! każda reklama jest dobra, zwłaszcza że milion się tych blogów porobiło i teraz bd brała udział w castingu do ekipy violetta polska, im więcej wyświetleń bd mieć wprzódy tym lepiej bd to wyglądać :3:3
A wiem, dziękuję :D Mówisz o Fede już, nie?
Jak jutro napiszę rozdział to dodam twoją stronę... Albo zrobię osobny post - muszę to przemyśleć ;p
no o fede a o kim? XD kolejna co zmienia avy z prędkością światła? Mam jeszcze do przeczytania fanficki twój i tears, dobrze że przypomniałaś. Przez te poprawki mam straszną zajebke
Nie musisz moich wypocin czytać, na prawdę :D
Wcześniej na chwilę dla jaj dałam sobie Tomasa ;D A Ruggero to MÓJ misiaczek, jeżeli chcesz wiedzieć ;p Kłócę się o niego właśnie z jedną dziewczyną, więc akcentuję to,że jest mój nawet avatarem <3 I nie zmieniam z prędkością światła, dopiero 3 mam od 3 lat ^^
ty, oplułabys się ze śmiechu jakbyś poczytała komentarze na niektórych blogach. raz widziałam jak w komentarzach dwie uzytkowniczki, Violetta Castiljo i Martina Stoessel, kłóciły się która jest większą fanką Martiny. Jjebłam. Ruggero jest przeboski, to mój drugi mąż zaraz po Jorge <333 potem xabiani, francisco (brat tini) diego i nico.
Moi mężowie: Ruggero, Xabiani i Czeci to Facu ;D A później... Nie, jednak wystarczy trzech :D
Też bym jebła, jakby sie tak kłóciły :D
Ja kiedyś u Wiolczura na blogu, jak była notka o Staphie padłam, jak się dziewczyny kłóciły, że on nie może z nią być, bo on jest dla nich, że one nauczą się hiszpańskiego i mu powiedzą jak go kochają... Załamałam się ^^
ale żebyś ty widziała te kłótnie "to jestem fankom martiny najbardziej!"~ Violetta Castiljo "nieprawda ja jestem jej najwieksza fanka weź się odwal castiljo!!"~ Martina Stoessel. Widziałam właśnie kilka takich kłótni, dzięki bogu nie na violetta polska, masakra kompletna.
Czeci? :D:D nie znam
Nie znasz Facundo?! :O Jak możesz nie znać mego menża? Jestem jego Fankom najbardziej ^^
Facundo znam ale nie wydaje mi się żeby Czeci to było jego zdrobnienie XDDD facu jest paskudny ;p;p
OOooooooooooooo <wyobraź sobie tutaj pisk od najniższych tonów do najwyższych> WYPRASZAM SOBIE!!! Phi, foch forever na pięć minut
mówi się "foch z przytupem i melodyjką" ;p;p ale ludzie ze wsi mogą tego nie wiedzieć :D:D:D
JAK MOŻeSZ mówić, że FACUNDO jest paskudny?!?!?!?! JAK MOŻESZ?! :O:O:O to niedopuszczalne! I pomijam już obrażanie mnie! Nie jestem ze wsi tylko z małego miasta!
no jak to, musisz znać historię swojego miasta ;3 wrocław był w dwudziestoleciu najpiękniejszym lub jednym z najpiękniejszych miast niemiec, bardziej wystawny niż Niemcy i bez mała lądową wenecją, ponieważ niemcy pchali w niego blisko 18% całego budżetu państwa czysto w celach marketingowych, miał być taką jakby rękawicą w twarz komuny żeby pokazać wschodowi "patrzcie świnie z chlewu, jesteśmy faszystami i zobaczcie, jak dobrze się żyje w naszym kraju", coś na tej zasadzie. Przy odwrocie niemców w wyniku rozkazu obrony do ostatniej kropli krwi 56% wrocławia zostało zmiecione. To tak bardzo pokrótce
Zasadniczo nie jestem z Wrocławia, ale z okolic :) Natomiast w moim mieście było jeszcze więcej niemców niż we Wrocławiu, nawet jest niemiecki cmentarz.
Ale nie zmieniaj tematu, cwaniaczku! JAK MOŻESZ MÓWIĆ o moim Facu, że jest paskudny? :O
cwaniaczku hahaha. jest niski, kurpulentny, owłosiony, drobny i ma trudną do wpasowania w klasyczne kanony piękna twarz. Takto! :D
phi, nie jest taki niski, tylko w porównaniu do tych wszystkich chłopaków tak wygląda! W którym mirjscu on jest drobny, hę? Phi... Ja w ogóle nieee... Załamać tylko ręce mogę
no cóż, w bokserki mu nie zaglądałam, ale element widzialny na zdjęciach jest drobny XDD najzabawniejsze było jak w versus trepadores stanął obok jorge, samuela i nico, spojrzał na nich i musiał podskakiwać, żeby wyrównać :D:D
Ruggero jest mój, zresztą jak Xabiani. Dałabym tu jako argument, ten którego używają fanki Jorge "uczę się specjalnie dla niego hiszpańskiego", ale chyba do tego przypadku nie pasuje, tutaj powinnam się uczyć włoskiego, ale jeszcze dwa lata i zrobię to dla niego.
o jaaaaa i ŻADNA NIE RUSZA MOJEGO JORGISIA ^^ no proszę, jednak umiem zastraszyć ^^ Jorge najcudowniejszy najpiękniejszy, najbardziej utalentowany, najprzystojniejszy osobnik o najpiękniejszym najszerszym najbielszym uśmiechu najpiękniejszym kolorycie skóry, kończynach sylwetce dłoniach i głosie EVER
oni są zajebiści ale JORGE JEST CUDEM. Achh serio mówie wilgotne matki miękkie kolanka JEST NAPRAWDĘ NAJNAJNAAAAAAAAAJ <33333333
No właśnie nie rozumiem dlaczego w innych krajach (łącznie z Polska ) jest dubbing i piosenki po hiszpańsku , a w UK po angielsku. Jest to
moim zdaniem kiepski pomysł , bo dużo bardziej podobała mi sie wersja hiszpańska niż angielska .
Gdyż ponieważ albowiem z powodu, że Brytyjczycy, pępki świata uważają, iż cały świat mówi w ich języku, a ich kochane dzieci nie powinny poznawać zagranicznej kultury, po za tym oni muszą mieć wszystko po swojemu, zatem przetłumaczyli wszystko - piosenki, o zgrozo, również. Chociaż piosenka "En mi mundo" była już tłumaczona na różne języki angielski, włoski, a nawet rosyjski! Link: https:/ /www. youtube. com/watch?v=lhTtAHvipNI
Powiem tak. ŻENADA. Enterraz się ze mną nie zgodzi, bo jej się podobało (;p) ale ja po prostu NIE MOGĘ TEGO SŁUCHAĆ. Chociażby zawodzenie w Algo suena mi, to był PRAWIE fałsz. Na granicy krzyku. Hiszpańska wersja o niebo lepsza. Brytyjczycy myślą, że są fajni jak sobie przetłumaczą - nie mają racji :D
Zgadzam się z Tobą. Niektóre piosenki np. En mi mundo brzmią w wersji angielskiej jako-tako szczególnie w wykonaniu Martiny, chodź jej angielski jest co najmniej śmieszny.
Mnie najbardziej wkurzył głos brytyjskiej Ludmiły (w pojedynku z Cami) Boże!
No nie mają, nie mają. Ale i tak uważają się za pępki świata.
Moim znaniem piosenki z Violetty są o niebo lepsze w oryginale od tych w wersji angielskiej, a tłumaczenie ich po prostu zabiło klimat serialu...