Jak lepiej oglądać ten serial? Bo z doświadczenia wiem, że lektor często zmienia lub nawet pomija niektóre teksty, ale nie wiem jak jest w przypadku tego serialu.
Jak dla mnie lepiej z lektorem bo lubię patrzeć na garnitury Harveya a jak czytam to nie mogę. Poza tym jest nawał informacji w krótkim czasie więc czasami można się zaplątać ale to tylko moje zdanie :)
Lepiej z napisami. Oglądałam w dwóch wersjach i lektor pomija niektóre żarty (czasami występuje gra słów).
Dziękuję za odpowiedzi :) jak dotąd obejrzałam tylko pierwszy odcinek w wersji z napisami, ale te napisy nie były najwyższej jakości, więc będę się dale zastanawiać jak oglądać ten serial... :)
Skąd wiesz, że nie były najlepszej jakości (pod względem tłumaczenia), skoro nie znasz angielskiego?
A jeśli znasz angielski, to po cholerę Ci napisy?
Nie były najwyższej jakości, bo nie wszystkie kwestie były tłumaczone.
Po cholerę mi napisy?! Bo nie znam wszystkich prawniczych zwrotów.
Ja oglądałam półtora sezonu z lektorem, potem już z napisami bo sie zorientowałam że lektor wielu żartów i gry słów nie tłumaczy. Zwłaszcza przy tekstach Louisa które w oryginale doprowadzają do śmiechu a przy tłumaczeniu lektora przeszły bez echa. Z drugiej strony prawniczy natłok informacji lepiej podchodzi w lektorze, więc to już twój wybór na co bardziej zwracasz uwage w serialu.