PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=282892}

Życie Pi

Life of Pi
2012
7,1 153 tys. ocen
7,1 10 1 153254
6,5 62 krytyków
Życie Pi
powrót do forum filmu Życie Pi

Dubbing

ocenił(a) film na 5

Wiadomo już czy ten film będzie dubbingowany?

MAM NADZIEJĘ ŻE NIEEEEEEEEEE!!!!!!!

ocenił(a) film na 10
joker895

Polski dubbing to zło w najczystszej postaci i zbrodnia przeciwko ludzkości.

ocenił(a) film na 5
dominik04u

Wystarczy spojrzeć na "Avengers" ...
:(

ocenił(a) film na 8
dominik04u

Zgadzam się.

joker895

Wystarczy, że zrobili krzywdę, bo film w 3D. Mam nadzieję, że będzie dostępna wersja w 2D i z napisami, bo zawsze miło posłuchać tamilskiego.

joker895

Racja, przecież to jest prześmieszne w tym kraju. Największe jaja są z telewizją, za każdą postać podkłada głos facet. Jak babka płacze i coś wrzeszczy, to lektor ze spokojem to wszystko "wypowiada" xd Niesamowite...

geefux

Teraz opisujesz lektora (dla mnie niezrozumiałe zjawisko:P), w dubbingu podkłada się inny głos do każdej osoby a tekst jest wypowiadany z odpowiednimi "emocjami". Jeśli robi się to dobrze to mi np. dubbing nie przeszkadza, na pewno mniej niż wspomniany tutaj lektor... Zresztą we Francji czy Hiszpanii (nie wiem jak w innych krajach) dubbingowanie filmów to raczej norma, i nie tylko w przypadku bajek :)

ocenił(a) film na 10
Cornelia_5

ja wolę lektora.

Cornelia_5

R U serious? :0 Dubbing lepszy od lektora? Padłem z zadziwienia.

Davus

Jak dla mnie sto razy lepszy :) Najczesciej ogladam filmy z dubbingiem.

Cornelia_5

No cóż, ja wolę lektora, w ogóle nie wpływa na film, głosy aktorów, ich tonację, brzmienia itp. i tak słychać, więc jest OK. Odbiór aktorstwa w ogóle na tym nie cierpi. Choć najwięcej oglądam z napisami. Natomiast dubbing jest w porządku tylko w filmach animowanych, w każdym innym - zabija film. No bo jak chcę się ponapawać aktorstwem dajmy na to Sharmy (jeśli już jesteśmy przy "Życiu Pi"), a puszczają mi Borysa Szyca - to coś jest nie tak. Głos jest ważnym elementem ekspresji aktora, a ja chcę oglądać aktora, a nie aktora z głosem innego aktora.
Jednym zdaniem: dubbing w filmach innych niż animowane powinien być ustawowo zakazany, a za jego rozpowszechnianie powinno grozić dożywocie! :P

Davus

Jesteś niesprawiedliwy, dubbing potrafi być bardzo przydatny, widziałem kiedyś fragment westernu z Wayne'm i Cliftem, dubbingowany po japońsku, niezapomniane wrażenia!
Mało nie zszedłem ze śmiechu, wielki J.W wyrzucający z siebie chrapliwe wrzaski w dialogu z Montgomerym, to było dzieło sztuki, za takie cuda powinni medala jakiegoś dawać, a nie karać dożywociem, jak perfidnie sugerujesz .

joker895

Będzie z dubbingiem to pewne, jest już nawet cała obsada.

użytkownik usunięty
joker895

Nawet jeśli, to wersja dubbingowa w stu procentach nie będzie jedyną oferowaną w kinach - więc nie wiem o co się sadzisz.

ocenił(a) film na 6
joker895

dubbing to może pasować to filmów animowanych typu Epoka lodowcowa, Madagaskar itp... ale z checią go zobacze w 3D. Czasami warto się oderwać od thillerow, kriminałow, horrorów...