PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=371515}

Avengers

The Avengers
2012
7,5 344 tys. ocen
7,5 10 1 343774
6,9 76 krytyków
Avengers
powrót do forum filmu Avengers

Do filmu Avengers w roku 2012 dodali wersje językową - tak zwany Dubbing. Pytanie brzmi dlaczego dopiero w 2012 dodali dubbing do filmu Avengers, a nie mogli dodać dubbing do filmu przed Avengers - Iron Man 1-2, Incredible Hulk, Thor i Kapitan Ameryka: Pierwsze Starcie?

Ucina4

Bo te filmy produkowala firma Paramaunt studios. A my zwykle od tej firmy nie dpstajemy filmów z dubbem.
Za to od Avengers Disney w 100% posiadał filmu MCU przez co dostaliśmy dubbing.
A czemu od kolejnych filmów superhero mamy dubbing? Bo teraz wszystkie filmy PG-13 (no,prswie) dostaja dubbing.
Taka jest moja teoria

LordVader345

Przecież wszystkie filmy prócz Hulka aż do Iron Man 3 były produkowane przez Paramount

ocenił(a) film na 10
Ucina4

Bo nie chcieli psuć filmu

ocenił(a) film na 10
Himiteshu

A dlaczego uważasz, że dubbing psuje film? Przecież to jest fajne oglądać filmy z dubbingiem, bo np. jakiejś dziecko, albo osoba w mówi sobie w myślach, "huuurraaa Iron Man zna polski", albo "O kurde, superbohaterowie mówią po naszemu"

ocenił(a) film na 10
Ucina4

Nie wierzę że to napisałeś...

Himiteshu

no ja też ... :/

ocenił(a) film na 7
sorenlh

I ja ://

Ucina4

Dubbing jest do dupy. Trzeba mieć problemy ze słuchem aby lubić dubbing.

ANGEL911

Fakt, jest wiele filmów gdzie dubbing potężnie niszczy aurę filmu. Podkładane głosy nie oddają cennych emocji jakie aktor stara się w filmie pokazać widzowi ale nie tylko to. Często się zdarza że film jest źle tłumaczony i wątek sceny staje się zwyczajnie żałosny. (jak każdy wie, nigdy nie tłumaczy się języka obcego słowo w słowo; np: "Home sweet home" na j. polski znaczy "dom słodki dom" ale prawdziwe przełożenie powinno być "Nie ma to jak w domu".

Ja osobiście wolę filmy Marvela z dubbingiem, ponieważ zawarty humor w tekstach jest o wiele fajniejszy niż w języku angielskim. To właśnie ten bezcenny humor sprawia że wole Marvela z dubbingiem.

sorenlh

W kinach mogę to zrozumieć ze film jest z dubbingiem lb napisami ale najgorszej jest to że nie ma filmów na DVD i Blu-Rey z lektorem. Powinny powstać wersje DVD i Blu-Ray z lektorem i napisami oraz wersja z dubbingiem i napisami. Wszyscy byliby wtedy zadowoleni a ja mógłbym w dalszym ciągu kolekcjonować filmy.

sorenlh

No ja mam tak, że lubię MCU z dubbingiem. Wiecie to zależy od tego jak jest zrobiony, na ten przykład nienawidzę dubbingu w Gwiezdnych Wojnach, Terminatorze, ale w MCU naprawdę lubię, lepszy humor, widzę, że mamy różne głosy, a przede wszystkim jest on naprawdę dobrze zrobiony

ANGEL911

Czemu od razu tak ostro, jeżeli ktoś lubi, a akurat film ma to czemu nie?