Bez mojej zgody

My Sister's Keeper
2009
7,6 119 tys. ocen
7,6 10 1 119266
6,1 8 krytyków
Bez mojej zgody
powrót do forum filmu Bez mojej zgody

Chyba powinien panować jakiś ład. Samowola w nadawaniu polskich tytułów jest przerażająca, a onesame często nie mają nic wspólnego z oryginalnym. Rozumiem, że film jest na podstwie powieści, której polski tytuł był wcześniej. Ale wzorujmy się pierwowzorem i szacunkiem do autora, który swoje dzieło zatytuował tak, a nie inaczej.

cav_filmaniak

to nie nasza wina. Nie wiem kto się tym zajmuje ale to nie co denerwuje. W prawdzie tytuł ma wiele wspólnego ,ale fakt to autor o nim decyduje. Poprawny tytuł brzmi po moim tłumaczeniu:"Zatrzymajcie moją siostrę"

nitishia

Słyszałam że może też być "Stróżem mojej siostry"

cav_filmaniak

Ja myślę, że tytuł jak najbardziej tu pasuje... pomyślcie sobie co by było, gdyby każdy tytuł tłumaczono dosłownie.... Czasami się po prostu nie da. Jak dla mnie "Bez mojej zgody" pasuje lepiej niż np. wspomniane wyżej "Stróżem mojej siostry".