PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=10049429}

Dziki robot

The Wild Robot
2024
8,1 24 tys. ocen
8,1 10 1 24042
7,8 37 krytyków

Dziki robot
powrót do forum filmu Dziki robot

że polski dubbing jest lepszy niż hamerykański, szczególnie robot i lisek, polski Kapuś (Piotr Bajtlik) ma ogień, charyzmę i cwaniactwo w głosie, Pedro Pascal brzmi straszliwie płasko, no i w polskim głosie robota (Lidia Sadowa ) jest o wiele więcej ciepła niż wersja Lupity

23
marckoza

Wlasnie obejrzalem 30 minut oryginalnej wersji z PL napisami. Po angielsku ta bajka pozbawiona jest jakiejkolwiek pasji i namietnosci. Jest plytka, brakuje jej jakiejs glebi, czekam na wersje z pl dub bo slabo to sie ogląda

Sunbreathe

Moim zdaniem, język angielski ma zupełnie inaczej wkomponowane emocje (mam nadzieję że ma, bo już miałem napisać, że nie ma, ale może ma tylko ja ich nie słyszę), najprostsza sprawa to to, że w angielskim pytanie zadaje się gramatyką, a w polskim - intonacją (we francuskim ta intonacja jest jeszcze mocniejsza). I dlatego jestem całkowicie ZA dubbingiem.

marckoza

A mnie to nie dziwi, polski dubbing jest w czołówce światowej od dawna

DharmaProject

Dokładnie, Polski dubbing w bajkach wymiatał od dawna

marckoza

Jak dla mnie głos robota nietrafiony,denerwujący,reszta na piątkę