Fantastyczna Czwórka

Fantastic Four
2005
6,1 81 tys. ocen
6,1 10 1 81081
4,6 21 krytyków
Fantastyczna Czwórka
powrót do forum filmu Fantastyczna Czwórka

co to ma być?? "Niewiedzialna dziewczyna" ma głos jak dziesięciolatka,a w ogóle to po cholerke ten dubbing? Spiderman Batman to też komiksy a dubbingu brak-dzięki Bogu. Filmy powinny być z lektorem albo po prostu do "czytania" dubbing niech sobie wsadzają w bajkach (chociaż ja i tak wolałabym słyszeć orginalne głosy np w Shreku).

kosmitka_

Niestety polski dubbing w normalnych filmach zawsze jest do bani. Wogóle ja nie wiem, jaka oni maja obsesję na punkcie robieni dubbingu. Jakby ludzie byli niedorozdwojami i nie mogli czytać napisów albo słuchac lektora( wooo, ależ sztuka...), tylko wsadzają ten bezsensowny dubbing, że odchodzi ochota na zobaczenie naawet najbardziej wyczekiwanego filmu!

Bo co do dubbingu w animacjach to nie mam nic przeciwko. Najczęsciej jest on bardzo dobry, weźmy np. Shreka. Owszem, miło byłoby usłyszeć oryginalne głosy, ale dubbing jest tym razem zrobiony rewelacyjnie!
Chociaż w przypadku Madagaskaru( z tego co widziałam na zwiastunie) to bardzije bawił mnie w wersji oryginalnej, a niżeli z polskimi głosami.

Chociaz z jednej strony i tak mamy lepiej niż Włosi. Oni do wszytskiego, łącznie z serialami telewizyjnymi i innymi rzeczami pochodzacymi spoza terytorium, wsadzają swoje głosy... dobrze, że u nas tak nie ma, bo tego to juz bym chyba nie zniosła! :)

pozdro :D

ocenił(a) film na 5
_Agnieszka_

Jak ktoś ma czeską telewizję to sobie wlączcie na jakiś film ja odpadam po 5 minutach. "Elektronićny mordulcu neeee"

Morison

Mam nadzieje ze nie wprowadza dubbingu u nas w kinach na stale i na wszystkie filmy bo czasami mozna sie zalamac dubbingiem np. Fantastyczna 4, Gwiezdnne wojny lub terminal a o reszcie juz nie wspomne

ocenił(a) film na 4
sara1500

Kammila Baar ta co grala Magde w Vicnim podkladala glos pod to kobite z fatnastic 4

Co_lump

no to jej troche nie wyszlo niestety...

niemcy i wlosi sucks, my chcemy napisy!!!!

kabat

to w Terminalu był dubbing?
rany! niech ci ludzie się leczyć idą... :?

żałowałam, że nie poszłam na niego do kina, bo po zwiastunie miałam ochotę zobaczyc, naszczęście jednak nie poszłam. Nie miałam pojęcia, że nawet do tego filmu dubbing wsadzili... chyba bym była kino opusciła...

Drogi Kobierzynie, przyjmij tych 'szanownych państwa' na terapię wstrząsową :D