PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=811685}

Halvdan - prawie wiking

Halvdan Viking
5,2 137
ocen
5,2 10 1 137
Halvdan prawie wiking
powrót do forum filmu Halvdan - prawie wiking

Oryginalnie: "Halvdan Viking", Polska wersja: "Halvdan - prawie wiking". Polacy lepiej wiedzą czy główny bohater jest prawdziwym wikingiem.

RyH

Oryginalny tytuł jest grą słów, to trudne do tłumaczenia

RyH

Czy to sequel do "Riko prawie bocian"?

ocenił(a) film na 9
RyH

Nooo Polacy wiedza lepiej - a przynajmniej maja powód do narzekania ...
Za IMDB "Tytuł ma podwójne znaczenie: Halvdan to staronordycka nazwa, która oznacza pół Duńczyka, ale we współczesnym szwedzkim może również oznaczać niskiej jakości."

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones