Zawsze zastanawiało mnie co właściwie oznacza tytuł tego filmu? Dopiero niedawno miałem sposobność go obejrzeć i w filmie nie ma na ten temat ani słowa. Będę wdzięczny za odpowiedź.
Sam film bardzo ciekawy, gra aktorska Nicholsona po prostu genialna!
Kiedyś się spotkałem z wypowiedzią na tym forum co oznacza ten tytuł. Pamiętam, że ktoś pisał o tym że kukułki nie zostają na długo w gniazdach albo że robią i uciekają. Głupio to zabrzmi, ale poczytaj o kukułkach na wikipedii ^^
chyba nie masz racji, bo określenie cuckoo's nest w jezyku angielskim oznacza szpital dla obłąkanych, stąd też tytuł, jak sądzę.
Kukułki nie zakładają gniazd tylko podrzucają swoje jaja innym ptakom, ich pisklęta po wykluciu wyrzucają inne młode z gniazda tak aby nowi rodzice karmili tylko je. jest takie stwierdzenie w języku angielskim cuckoo head oznaczające chorobe umysłową, wiec w pewnym sensie głowa każdego chorego ze szpitala jest takim kukułczym gniazdem. Polskie tłumaczenie może też oznaczać że chorzy są takimi podrzuconym kukułczymi jajami.
Tytuł filmu jest na podstawie książki. A w książce opisane jest "odmóżdżanie" Wodza. Jest frygment z wyliczanką, którą bodajże mówiła mu babcia. A wyliczanki brzmi tak :
"ona dobrym jest rybakiem. Łapie kurczaki i wsadza do paki. Kosz klosz kłódkę kładnie, trzy gąsiorki w stadzie. Jeden poleciał tam, drugi śmignął tam, a trzeci wzbił się nad kukułcze gniazdo.. "
Więc po części tytuł, może być od tego.
A po części, pewnie racje ma vahirua.
Ale pewności nie mam. :)
A film znakomity, genialny, wybitny. Książka jeszcze lepsza. Polecam.
Dzięki za odpowiedzi.
Tak myślałem że tytuł to pewnie jakiś angielski idiom ale nie znałem określenia cuckoo's nest.
Pozdrawiam.