Mroczny Rycerz

The Dark Knight
2008
8,0 552 tys. ocen
8,0 10 1 551908
8,0 73 krytyków
Mroczny Rycerz
powrót do forum filmu Mroczny Rycerz

Niewiecie czasem jak będzie brzmiał polski tytuł?? W pierwszej części sprawa wyglądała prosto Batman: Begins- Batman Początek. A tu?? The Dark Knight- Książe ciemności?? czy Batman: Książe Ciemności a może król cienia. Cholera go wie co wymyślą polscy dystrybutorzy.

użytkownik usunięty
Mateo_SF

Mroczny rycerz.

ocenił(a) film na 10

Dzięki:D

ocenił(a) film na 8
Mateo_SF

No widzisz ja też nad tym zastanawiałem i myślę, że w najlepszym wypadku to dadzą "Batman: Rycerz mroku" :p Chodź byłoby po prostu ekstra gdyby tytuł został taki sam (tak jak np. w "Next")

użytkownik usunięty

"Mroczny rycerz"? Ja bym stawiał na "Ciemny rycerz" :P

użytkownik usunięty
Mateo_SF

polski tytuł będzie brzmiał: "Cichociemny" lub "szklana pułapka" jeszcze nie mogą się zdecydować:P

ocenił(a) film na 9

Generalnie Dark Knight jest najleszpą propozycją, ale gdyby gdyby ktoś już tłumaczył to byłoby mroczny rycerz, ale ponieważ jesteśmy w Polsce gdzie za tłumaczenie i ich wypuszczenie odpowiadają idioci pewnie będzie coś koło "cichociemnego"
albo

- ciemność rycerz
- nietoperz-człowiek ciemny 2 : historia prawdziwa
- człowiek-ssak kontra człowiek-klaun
- Batman 2 : człowiek pułapka
- człowiek, który nosił rogi i płachtę
- przygody alfreda : prosta historia
- ew. tak jak polsatowski prison break. "Skazany na alfreda"
- catwomen 5 :D

ocenił(a) film na 8
Mateo_SF

"Mroczny rycerz", innego sobie nie wyobrażam. Jak wymyślą inny, to kompletnie się pogrążą w odmętach debilizmu, do którego i tak mają blisko;)

Thommy

Według mnie film będzie nosił tytuł BATMAN: MROCZNY RYCERZ bo bez słowa batman widzowie nie zabardzo zorientowani nie bedą wiedziele ze to film o człowieku nietoperzu :D a jak kazdy widzi słowow BATMAN to odrazu wie o co chodzi :D

pzdr

ocenił(a) film na 8
BradMan

Bawiąc się w zabawę Redgarda to moi faworyci to:
Batman 2 - Środek początka
Rycerz, widzący po ciemnku
Rycerz przyszłości
Batman Przyszłości kilka lat wcześniej: Wersja kinowa
Nietoperz, który został człowiekiem, a później rycerzem
Mściwy mroczny rycerz

Ciekawa czy wykorzystają ? :D

ocenił(a) film na 9
Ultor

a wogóle to batman begins powinien nazywać się

człowiek, który został nietoperzem.

a dark knight

nietoperz, który stał się mścicielem :D

użytkownik usunięty
Mateo_SF

widze że tłumaczenie bardzo dobrze nam idzie:P a wracając do debili tłumaczących tytuły największą wpadką jest zdecydowanie:
"Life free, or die hard" a u nas "Szklana pułapka" hahahahaha
POZDRO!!!

ocenił(a) film na 9

" 7 krasnoludków: Las to za mało - historia jeszcze prawdziwsza "

to zdecydowanie przebija wszystko jesli chodzi o długość tytułu i jego twórczość:D

Redgard

"Batman Przyszłości kilka lat wcześniej: Wersja kinowa "

Co jak co ale to było genialne ^^


Bat(a)tuj
Szklanką po gackach
Strasznie Mroczny Film 5
Rycerze mrocznego stołu
Uszami i trykotami
Nietoperivny Mordulec
7 Joker(ludk)ów - Historia Prawdziwa

Mateo_SF

hahahaha...tytuły na bk'e :P ale dla mnie może byc poprostu "Rycerz Ciemności" hyhyhy;)

Marecki_sd

Bathouse: Joker Proof
Bathouse: Gotham Terror

użytkownik usunięty
Mateo_SF

Tak na poważnie, to chyba niestety dadzą tytuł "Batman-mroczny rycerz". Dystrybutor niesłusznie będzie się obawiał, że bez tego nikt nie zajarzy o co chodzi. ;)

ocenił(a) film na 8

Nom niestety raczej tak :( Ostatnio jak zobaczyłem wywiad w TO&OWO z Christianem Bale'm i w "TO&OWO O JEGO KARIERZE" była linijka z filmami o Batmanie to było napisane:
2005 Batman - Początek
2008 Rycerz ciemności :/

Ultor

no własnie...tez w TO&OWO to zauważyłem...Ja bym wolał Mroczny Rycerz...ale to jeszcze nie jest tytuł oficjalny...

PoZdRo

ocenił(a) film na 9
Mateo_SF

Podobno "W stronę słońca 2" ale pewien nie jestem ;]

juverm

Eee... Rycerz ciemności też jest nawet fajnie :).

Ale pewnie będzie coś z tego:

-Batman przeszłości
-Batman 1 powtórka
-Batman już nie początek
-Batman: Początek 2.0
-Rycerzyk Niepokalanej xD

Goku

Batman i wiewiórki
Świr w kostiumie
Nocna kupa na czole
Batman i rycerze okrągłego stolca
Dziwka z gitarą
Chłopak z gitarą
Batman z zapałkami
A je cie w łeb a ty jeb
Mściciel z gotham
Człowiek nietoperz i zaczarawonay pierniczek
Ludż w pelerynie z Lui Witą
Zemsta Nietoperza
Batman i jego najlepszy przyjaciel Nietoperz
Połamany sadałek i koszulka polo
I ty mozesz zostać batmanem wystarczy pasta szczotka mydło kubek i ciepła woda
Zaczarowane fasolki i batman
Rycerz bez majtek
Księżniczka nocy wyruchana bez mydła
Jak ja zrobie kupe w tym kostiume
Batman chce siku Rozdziar drugi gdzie jest rozporek
Nietoperz w kalesonach
Książę GOtham
Książe Nocy Na koksie
Kiąże i Księżniczka Hitoria kucyk
Neo z cyklu też chce mieć taką peleryne w Matrixie
i już mi sie nie chce pisać

RAPTORZIOM

Zawisza Czarny :)

ocenił(a) film na 10
Grievous

Czarna masa za gównem chasa
Fantastycza 4-roga postac
Juz dwunasta a ty w miasto
BatFormers: powrót
Batman: mroczna tajemnica Alfreda
Pokaż suty bo juz luty!
Moj ojciec Makumba
Makumbaska!
Batciulla - wersja rozszerzona
Tuskman i zemsta Kaczera
Wisze na suficie i śmierdze
Film o gackach
Lajkra w modzie

RiDeR882

Nieźle sobie poczynacie ludzie... XD
Dawno się tak nie uśmiałem przed kompem... Myślałem, że z krzesła spadnę. A co prawda to prawda. Na palcach wyliczyć można dobre, polskie tułmaczenia angielskich tytułów...

Pozdro i chylę czoła przed pomysłami na tytuły...hahahahaahaha XD

użytkownik usunięty
RiDeR882

Mroczny Knecht - to by było oryginalne

użytkownik usunięty

albo Mroczny Kniaź - Batman.........................

ocenił(a) film na 9

Proszę przestańcie...
Jeszcze producenci wejdą tu i skorzystają...
(Przepraszam, sikam po nogach...)

Jo sem netoperek: ciemnowaty rycezyk

ocenił(a) film na 8
Marat_Sade

Wg. BatCave'a: "Polski oddział Warner Bros. ogłosił polski tytuł "The Dark Knight". Dystrybutor nie pokusił się o żadne udziwnienia i film Christophera Nolana wejdzie na nasze ekrany pod tytułem "Mroczny rycerz"." - mogło być gorzej, ale mogło być dużo lepiej. Skoro dystrybutor "nie pokusił się o żadne udziwnienia" to czemu tytuł nie pozostał "The Dark Knight" ?!

Ultor

bo przeciętny Polak nie zna angielskiego.

użytkownik usunięty
Ultor

Jeśli to prawda, to ja jestem cholernie zadowolony. :)
Nie ma co marudzić, że nie zostawią oryginalnego tytułu, polski wcale nie brzmi źle, na dodatek przetłumaczyli go, jak należało.

Mateo_SF

Mroczny Rycerz lub Czarny Rycerz bystrzaku

użytkownik usunięty
kubenson2

Widziałem w kinie zwiastun: film zareklamowano jako "Mroczny Rycerz".

ocenił(a) film na 8

Eh, mogło być gorzej :|