Przeniesienia "Trylogi Księżycowej" na język filmu mógł dokonać tylko Żuławski.
Cudowna muzyka Korzyńskiego, wyśmienite aktorstwo i świetna reżyseria to tylko pare zalet tego dzieła. Komentarz Żuławskiego uzpełniający niektóre sceny dodaje filmowi dużo klimatu, w pamięć zwłaszcza zapadł mi ten ostatni. Samych "Szernów" można było nie pokazywać ale to szczegół... Pozmienianie głosów aktorom było całkiem niezłym pomysłem, zwłaszcza Michał Bajor świetnie zdubbingował Seweryna. "Na srebrnym globie" to film,który będe długo pamiętał. Pomyślę nad dodaniem do ulubionych.
9.5/10