PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=622028}

Niesamowity Spider-Man 2

The Amazing Spider-Man 2
2014
6,7 114 tys. ocen
6,7 10 1 114192
6,4 33 krytyków
Niesamowity Spider-Man 2
powrót do forum filmu Niesamowity Spider-Man 2

Kiedy ten chłopiec (którego Spidey ochronił przed huliganami) wkracza na ulicę i staję naprzeciw Rhino nie okazując strachu i gdy nagle pojawia się Prawdziwy Spider man - dla mnie jest jedną z najlepszych scen w tym filmie, Nie wiem jak wy ale ja czułem w niej ducha tego kreskówkowego Spider mana jakiego pamiętam z dzieciństwa :)

A wy ?

DR16

Mi się podoba koniec, gdzie pokazana jest Gwen Stacy w nagraniu z końca szkoły. ;)

cloe4

Mi też, ciekawy schemat swoją drogą - Gdy odchodzi ważna dla Petera osoba, dostaje od niej ważną wiadomość, która jest odczytywana pod koniec filmu. Peterowi Parkerowi dodaje to siły i chęci do brnięcia dalej.

A w tamtej serii mieliśmy Petera który zmaga się ze swoimi mocami, zrywa z Mary Jane i walczy z przeciwnikiem który na koniec sam się zabija (Goblin, Octopus, Venom), tak wiem że brzmie jak ten typ z Szczerych zwiastunów xD

DR16

Szczere Zwiastuny są THE BEST. ;)
I chyba tylko w Honest Trailers osoba mówiąca skrytykował obie serie, a nie tylko jedną z nich, gloryfikując drugą. ;D Chwałą mu za to.

cloe4

BTW W scenie gdy Peter jest w swoim pokoju, słucha Gone, Gone, Gone nie wiem czy zwróciłaś uwagę na słowa tej piosenki:

Przykłady:

1. Oryginał: When life leaves you high and dry
I'll be at your door tonight
If you need help, if you need help

Tłumaczenie: Kiedy życie zostawi cię samą w trudnej sytuacji
Będę pod twoimi drzwiami tej nocy
Jeśli potrzebujesz pomocy, jeśli potrzebujesz pomocy

2. Oryginał: When enemies are at your door
I'll carry you away from more
If you need help, if you need help

Tłumaczenie: Kiedy wrogowie będą pod twoimi drzwiami
Zaniosę cię z dala od innych
Jeśli potrzebujesz pomocy, jeśli potrzebujesz pomocy

3. Oryginał: I'll love you long after you're gone
And long after you're gone gone gone

Tłumaczenie: Będę kochał cię długo po tym jak odejdziesz
I długo po tym jak odejdziesz, odejdziesz, odejdziesz

Idealnie pasuje do filmu (zresztą jak cała reszta ścieżki muzycznej)