Olimpijski strój Karla Wolfschtagga powinien mieć napis "DDR" (Deutsche Demokratische Republik), a nie jego angielską wersję "GDR".
Rodriguez mówi do Randy'ego, że słowo "gweilo" znaczy "okrągłe oko". Dosłowne tłumaczenie brzmi "biały duch", a pospolite znaczenie tego słowa to "obcy diabeł". Aczkolwiek ta linia może być żartem.
Flaga Hongkongu pokazana na mistrzostwach w 1988 roku, tak na prawdę pierwszy raz została wywieszona 1 lipca 1997 roku, podczas ceremonii przekazania suwerenności.