Dubbing był świetny. Z resztą przetłumaczenie słowo w słowo tłumaczenia z USA byłoby bez sensu. U nas np. na sali nazwanie Dave'a Donkiem wywołało salwę śmiechu... nie wiem dlaczego ;)
Dubbing jest bardzo dobry. Taki sam jak w serialu. Tylko głos szeregowego jest inny taki bardziej dziecinny.