Latający Holender. Kurde ale fajne wątki w tym poruszają. Czuje że w tych dwóch częściach zrobią niezła i zawiłą fabułe bo jeszcze pewnie sparowa bedzie ścigał Barbossa. I ojciec willa ma sie pojawić!!!!!! Zaangażują twórcy cały mityczny świat piratów i tchną w to nowe motywy typu szkielety z 1 części!!!!!!!!!! To...
Napewno będzie suuper (sądząc po zwiastunie ;D)
Ach no i Johnny Pepp....
Orleando to tam taki ale Johnny;D
(Sorki jak kto woli jego )
Cieszę się, że trafiłam na FW między innymi z tego powodu... pełno tu fanów "Piratów z Karaibów"! Wiedziałam, że ten film cieszył się i cieszy nie małą popularnością, ale widzę, że naprawdę mnóstwo osób ma go w ulubionych, przychylnie się o nim wypowiada i cytuje fragmenty z produkcji. Miło :) Dlatego składam...
Wreście druga część długo oczekiwana i to jeszcze premiera jest w dniu moich urodzin pięknie! Chyba wtedy pójdę do kina na to.
Widziałam już ten plakat na jakiejś angielskiej stronie i ledwo go zobaczyłam a już się w nim zakochałam. On jest super! Ja już chcę 21 lipca...
No i mi się plakat podoba XD Choć nie jest taki fajny jak pierwszej części. XD Jednak ten też jest spoko :D Fajnie by było go mieć XD
Bo jesli tak to gejoi Davidowi sie na pewno bedzie podobal i uwaga w kinie kto kolo niego bedzie siedzial (sadzajcie tam dziewczyne bo David to gej)
Co do filmu to pewnie tradycyjnie bedzie na kase lecenie i wyjdzie gowniany skandal (gdyby nie depp to ten film mozna by splukac w moim kiblu)
Dirk z sahary i jego...
Uważam, że skrzynia trupa by była najlepszym tłumaczeniem, ewentualnie skrzynia umrzyka albo truposza ale nie UMARLAKA!!!
Jezuu co wam robi tytuł??!!dajcie se siana kłocicie sie jak maluchy a w sumie nie liczy sie tytuł tylko film!!!Aha i co za kretyn jest od tego komenta IDIOCI!!!Masakra to dopiero dziecko!!Mi to lotto najlepiej by było jednak gdy by zostawili tytuł po angielsku ;) a ten też jest dobry i nie ma co sie kłócić a ten koleś...
więcejBuhehehehe... jeszcze lepiej niż Skrzynia Umrzyka...doigraliście się...buhehehe...tamto już było lepsze!! :P
W kinach są plakaty, a na nich tłumaczenie polskie "Skrzynia umrzyka" więc bądźcie łaskawi zmienić wasze "skrzynia umarlaka" na umrzyka....
Przecież ten tytuł odpędza widzów:) Skrzynia truposza - w pożądku. Skrzynia umrzyka - mogłoby być umrzyka skrzynia ale dobra. No ale Skrzynia umarlaka - tydzień się śmiałem...