Pociecha od obcych

The Comfort of Strangers
1990
6,1 602  oceny
6,1 10 1 602
6,0 2 krytyków
Pociecha od obcych
powrót do forum filmu Pociecha od obcych

oryginalny tytuł można przetłumaczyc na "wygoda dla obcych", choc przyznaję brzmi gorzej niż "wszystko dla gości", ale najlepiej brzmiałoby tytuł książki na podstawie której jest napisany "ukojenie"

ocenił(a) film na 10
CristineHolly

Zauważmy, że jest 'of' a nie 'for'. Gdyby było 'for', to sprawa byłaby prostsza. 'Pociecha dla obcych'/'Wygody dla obcych'. Ale mamy to nieszczęsne 'of'. Które jest pojemne. 'Ukojenie dla obcych'. 'Wygody dla obcych'. 'Pociecha od obcych'. 'Szczęście obcych' (że są obcymi, a nie nami). I coś tam jeszcze. Ja rozumiem to chyba jako tęsknotę gospodarzy za młodością i zmianą. Za wyrwaniem się z tego, co kazał ojciec.

ocenił(a) film na 10
TangoAndWaltz

Czyli 'Szczęście obcych'.