PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=453669}
7,0 6,6 tys. ocen
7,0 10 1 6581
7,9 7 krytyków
The Wackness
powrót do forum filmu The Wackness

Wackness - co naprawdę oznaczacza ten tytuł? Gdyby przełożyć na język polski...

ocenił(a) film na 10
Jachu95

Już Ci odpowiadam. "Wackness" tłumacząc na jęz polski przez pryzmat tego filmu oznacza dostrzeganie i skupianie się jedynie na rzeczach negatywnych. Myślenie najgorszymi kategoriami...

IMO jest to główne przesłanie tego filmu. Nie żałować przeszłych chwil, nie doszukiwać się niczego w przyszłości, żyć daną chwilą nie żałując że mogłaby być lepsza... Bo to wciąż ta chwila, w której żyjesz..

Rewelacyjny film dla zagubionych...

Peace&Love

ocenił(a) film na 8
stev1989

bardzo mi się podobał, aczkolwiek przybił mnie jeszcze bardziej zamiast pocieszyć haha, mimo to świetny film

ocenił(a) film na 8
Jachu95

w dosłownym tłumaczeniu : nienormalność

Jachu95

lub: beznadzieja

ocenił(a) film na 7
Jachu95

sowem wack w amerykańskim slangu, określa się wszystko co beznadziejne, chociaż dosłowne tłumaczenie, byłoby bardziej zbliżone do słowa "chujowe" :)

ocenił(a) film na 8
Dudson

Heh - nie znałem dotąd tego słowa, ale jakoś intuicyjnie przyszło mi określenie "Chujowość" :P