Tłumaczenie serialu "Moonlight" mnie rozbroiło ;p skąd im się wogóle wzięło "Na wariackich papierach"?! lol
Obawiam się, że dokładna nazwa tego serialu to "Moonlighting" co po polsku oznacza 'dorabianie na boku'. Nie zmienia to faktu, że "Na wariackich papierach" nie za bardzo się z oryginalnym tytułem wiąże. Nie da się jednak ukryć, że "Dorabianie na boku" nie wpada tak w ucho jak "Na wariackich papierach". Co więcej "Die Hard" nijak się ma do "Szklanej pułapki". Niestety nie zawsze dosłowne tłumaczenie tytułu jest możliwe bądź po przetłumaczeniu nie brzmi zbyt ciekawie. Filmowe tłumaczenia to temat-rzeka więc utnę w tym miejscu, żeby nie przynudzać. 
Pozdrawiam.