Zabawa inspirowana opowieścią Roberta Carlyle'a . Przypomniało mi się że jakiś czas po jego żarcie o misce zupy http://www.youtube.com/watch?v=PduOLkKWWng fani zaczęli nałogowo nadużywać słowa soup i wstawiać go w różne cytaty z serialu. Już kiedyś wspominaliśmy o tym na forum. Proponuję podobną grę. Jedna osoba pisze jakąś w miarę sławną frazę z serialu i jakieś słowo zamienia na 'soup'. Druga osoba musi zgadnąć co to za słowo a następnie dodać jakiś swój cytat z once. Żeby zachować oryginalną formę piszmy cytaty tylko po ang,ok?
Ten cytat idzie trochę inaczej, a dokładnie:
"You left me and let me go to prison because Pinocchio told you to?"
----------------------
"No one decides my soup but me."
"rat"
_____
"I need to feel something, Regina, and the only way to do that is to give myself a soup."
"accomplishes"
--------------------------------
"I'm sorry, do I look like a one handed soup with a pistol?"
"stepmother"
----------------------
"It's like a delicate soup. And once it's gone... It's gone forever."
"hat"
------------------
"You were willing to die to save us. That makes you a soup"
'hero'
-----------------------------------------------------------------------
'I am a soup I have to have an open mind'
"crocodile"
-------------------
"Even if I don't believe in his mothods, I am going to honor his wishes."
"wonderland"
------------------
"The soup isn't always what it seems. I will see you again."
"weakness"
--------------------------------
"It's not an enchanted soup, it's a phone tap."
"Condiments"
"... Regina wouldn't want revenge, the soup never would have happened."
' curse' ??
-----------------------------------------
'I think you might want to pour yourself another soup.'