PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=603904}

Dawno, dawno temu

Once Upon a Time
2011 - 2018
7,4 40 tys. ocen
7,4 10 1 40005
5,8 4 krytyków
Dawno, dawno temu
powrót do forum serialu Dawno, dawno temu

jest ktoś w posiadaniu polskich napisów do 16 odcinka??

ocenił(a) serial na 8
agnes21543

Na serwisie z chomikiem jest odcinek z wgranymi napisami :P

ocenił(a) serial na 10
Lolipop_5869438

A może gdzieś są oddzielne napisy ?? bo na ch to znalazłem tylko w formacie rmvb a mam trochę duży monitor i nie ciekawie to wygląda :(

savik1993

właśnie nie ma nigdzie. też byłam wkurzona, bo mój komputer nie odtwarza dźwięku w formacie rmvb.

ekoderka

ja ogladalam wlasnie w rmvb (to co na gryzoniu). u mnie dzialalo ok, wiec moze jakichs kodeków nie masz
ps. też nie lubie jak nie ma oddzielnych napisów, bo te wersje z wtopionymi napisami są gorszej jakości :/

agnes21543

Jasssne. Jedyne co jest złe w takiej formie to brak możliwości poprawy napisu/kwestii jaką powiedział aktor/aktorka. Oglądałem wiele seriali i nie ma różnicy miedzy odcinkiem z wtopionymi napisami a takim bez nich.

michu1945

jak ja pobieram w jakości hd, ktory zajmuje ponad 1GB (mam szybki net, wiec chwila i jest pobrane), to uwierz mi, jest różnica

agnes21543

No jak masz SPASIONE pliki, że tak się wyrażę to wszystko wyjaśnia.

michu1945

Różnica jest. Po 1 kolor czcionki - ja wolę oglądać z żółtymi napisami, biały czasem wtapia się w tło, szczególnie jeśli nie ma dodanego cienia. Po 2 rozmiar czcionki - czasem ktoś wgra napisy z tak małą czcionką, że z dużej odległości trzeba się wpatrywać ciągle w jeden punkt ekranu żeby cokolwiek przeczytać, kiedy cała akcja filmu umyka. Po 3 - jakość obrazu. Format rmvb to format stratnej kompresji plików. Dużo osób pobiera pliki w jakości HD. Mając na dysku wersję w dobrej jakości wolę obejrzeć ją w wersji angielskiej niż pobierać słabą, przekonwertowaną wersję z napisami. 4 argument - synchro. Jeśli pobierzesz wersję z napisami ze słabym synchro to zawsze możesz szybko poprawić opóźnienie lub przyspieszenie tekstu. W wersji z wtopionymi napisami, jeżeli zaczną ci się rozjeżdzać napisy, to nie masz na nie żadnego wpływu. Ktoś widocznie chciał jedynie zarobić na zrobieniu napisów, więc ich nie udostępnił.

chmielo2

Czwarty powód napisałem. Pierwszych trzech nie zauważyłem.

ocenił(a) serial na 7
agnes21543

Pliki rmvb maja tak tragiczna jakosc, ze sie tego ogladac nie da...

Wikol

No niestety trzeba niekiedy i w takiej jakości ogladać...

agnes21543

wiem, że nie mam.
moja siostra miała tak samo na swoim laptopie, zainstalowała jakieś kodeki i rmvb chodzi normalnie. ale ja nie chcę niczego instalować, bo trochę jest mi to nie potrzebne, bo często pliki są w rmvb, ale też są w avi. Pierwszy raz teraz z tym odcinkiem zdarzyło się, że nie było. Obejrzałam, więc z angielskimi napisami i nawet lepiej, bo przynajmniej się przekonałam, że rozumiem po angielsku. xD

ocenił(a) serial na 6
agnes21543

Ja mam dobre, jak ktoś chce to niech napisze mi adres mail na PW

andrzej2783

Jeżeli mówisz o napisach tłumaczonych przez "Sztandi" to nie nazwałbym ich dobrymi. Nie rozumiem chęci podejmowania się tłumaczenia napisów z jednego języka na drugi, jeżeli ma sie problemy nawet z językiem ojczystym. "Chodź raz chciałabym mieć co zjeść." lub "Zaczołem sie martwić" to tylko nieliczne przykłady z tego tłumaczenia + wiele błędów w tłumaczeniu. Jeśli ktoś nie rozumie języka angielskiego w wystarczającym stopniu żeby oglądać serial z napisami angielskimi to radzę poczekać na napisy Moni.

ocenił(a) serial na 6
chmielo2

Powiedzmy, że tłumaczenie własne ;p Też byłem zniesmaczony tamtymi, więc wypociłem swoje :]