Jestem po sensie czwartego sezonu. Nie będę spojlerowac, ale mogę powiedzieć, że wierni fani nie zawiodą się! Tylko kulminacja oczekiwań nastąpi w ostatnim odcinku.
P.S : Do ludzi rozumiejących francuski. Czy Morgane serio zwraca się do super gliny ciągle per pan czy to wymysł polskich tłumaczy? Bo trochę mnie to mierzi, choć może przeoczyłam jakiś oficjalny powrót do zwrotów grzecznościowych po tym, jak zawiodła jego zaufanie w poprzednim sezonie.
Nie oglądam na bieżąco, ale mnie też zastanawia to zwarcanie się per Pan do Karadeca. Dziwne. Mówiła mu uz wcześniej na ty
Ok, dziękuję za odpowiedź. Tak jak pisałam wyżej - nie znam francuskiego i zastanawiałam się czy lektor dobrze tłumaczy. To tak jak z angielskimi dialogami czytanymi po naszemu, gdzie ewidentnie jest "Ty", a nam tlumaczą na Pan , Pani.
Gdzie to znaleźć???? Podoba mi się wersja amerykańska więc zakładam, że ta jest dwa razy lepsza jak to zazwyczaj.