PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=30614}

MacGyver

1985 - 1992
7,3 39 tys. ocen
7,3 10 1 39092
7,2 15 krytyków
MacGyver
powrót do forum serialu MacGyver

Prośba do TVP

ocenił(a) serial na 7

Dodajcie mozliwość wyboru oryginalnej ścieżki dźwiękowej z napisami. Ten lektor psuje oglądanie tego serialu.

skrabel1

Obawiam się,że naszej szanownej telewizji nie chce się robić napisów.

skrabel1

A nie lepiej tą prośbę skierować bezpośrednio do TVP, a nie na forum filmweb? Chociaż może TVP wysyła tutaj swoich "szpiegów" :P (tak, mam taką teorię spiskową, po tym jak "prosiłem" tutaj o MacGyver'a gdy jeszcze TVP1 emitowało "Drużynę A" :) )

ocenił(a) serial na 7
xsas

Masz rację. Znalazłem na stronie TVP jakiś formularz z propozycjami i wysłałem zapytanie. Poinformuje czy coś się ruszy w tej kwestii jak dostane od nich jakieś info.

ocenił(a) serial na 8
skrabel1

W końcu TVP puściła normalny serial dla normalnych ludzi, a nie coś tak żałosnego jak k**n.

Dormant

Cieszę się również, że ktoś z TVP poszedł po rozum do głowy i emitują dobre seriale we właściwej(prawie) porze.
A nie jak jeszcze do niedawna Kojaka puszczali o 2-ej w nocy lub Magnum P.I. o 12-ej w południe.

ocenił(a) serial na 9
debesciak1978

Zgadzam się, nareszcie dobre serial o w miarę normalnej porze. Ale ciekawe czy będą też puszczać inne jeszcze z tamtych lat. Czekam na Nieustraszonego (Knight Rider). A swoją drogą - mogłyby być napisy ale pewnie nie będzie się im chciało robić ;)

skrabel1

A po c**j napisy? Od czytania są książki, a filmy się ogląda, nie czyta! \m/

ocenił(a) serial na 7
Ziomaletto

Może po to, żeby podszkolić język, posłuchać dialogów w oryginale i nie ch.....ć potem bez sensu na forum jak niektórzy? Polecam brać przykład ze skandynawskich krajów, gdzie oryginana ścieżka + napisy to norma, a procent znajomości angielskiego wśród tych krajów najwyższy w Europie.

skrabel1

Od uczenia się języka jest szkoła, nie filmy. A jak nie chcesz lektora, to sobie ściągnij z neta wersję z neta, a nie forum spamujesz...

ocenił(a) serial na 7
Ziomaletto

Akurat spamuejsz to ty pisząc bezsensowne i wulgarne posty. Zresztą patrząc na twoje ulubione filmy to trudno by się spodziewać jakiejś wyważonej i sensownej wypowiedzi. Złota zasada głosi: "lepiej siedzieć cicho i sprawiać wrażenie głupiego, niż się odezwać i rozwiać wszelkie wątpliwości".

skrabel1

A może ty się lepiej nie odzywaj? A co mnie obchodzą jakieś "złote zasady"? Każdy ma swoje własne zasady. \m/

"Polecam brać przykład ze skandynawskich krajów, gdzie oryginana ścieżka + napisy to norma, a procent znajomości angielskiego wśród tych krajów najwyższy w Europie."

To czemu sam tam nie polecisz? Masz NAPRAWDĘ wielki problem w stylu "W co ja się dzisiaj ubiorę?".

To tyle.

skrabel1

Na pewno powinna być możliwość, że oprócz lektora jest też wersja z napisami (org. ścieżka) Niemniej jednak jesteśmy w takim, a nie innym kraju i nasz ojczysty język powinien mieć priorytet (np. Niemcy w tym aspekcie są daleko przed nami) Nie możemy się zapatrywać na inne kraje, że u nich norma to org. i napisy. Nie zapominajmy również, że są osoby które mają słaby wzrok, lub nie lubią czytać napisów. Tak więc najlepszym wyjściem jest dać wybór. Zwłaszcza, że podobno "cyfrówka" była tak reklamowana - wybór lektorów lub org+napisy, a wszystko w HD. No a jak wyszło? to wszyscy widzimy...

ocenił(a) serial na 7
xsas

Dokładnie o możliwość wyboru mi chodzi. Mówisz o ludziach ze slabym wzrokiem, ale z drugiej strony są ludzie o słabszym słuchu lub całkowicie głuchych i dla takich napisy to warunek oglądania lub nie danego programu. Jeśli TVP potrafi dać napisy do lecących na żywo "Wiadomości" to tym bardziej nie widzę problemu w puszczeniu napisów do starego serialu. Co do lektorów, to ja tam nawet się do niektórych przyzwyczaiłem, niestety ten z "MacGyvera" jest wyjątkowo przynudzający i usypia całą akcję serialu. Po braku reakcji ze strony TVP podejrzewam, że do końca emisji nie będzie jednak możliwości wyboru ;(