PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=94331}

Miasteczko South Park

South Park
1997 -
7,9 80 tys. ocen
7,9 10 1 80467
7,6 25 krytyków
Miasteczko South Park
powrót do forum serialu Miasteczko South Park
ocenił(a) serial na 9
marry222

popieram

marry222

A po kiego grzyba, skoro Comedy Central emituje ten serial pod tytułem „Miasteczko South Park”, który to tytuł był też stosowany podczas emisji na Wizji Jeden w 2001 roku?

ocenił(a) serial na 9
Pottero

nie chodzi o to że "Miasteczko South Park" jest niepoprawną nazwą , tylko o to że jest chójowym tłumaczeniem.
można dać to jako tytuł alternatywny albo coś w tym stylu , a nazwa powinna być oryginalna , jest dobra i nie wymaga tłumaczenia.

barbarjan

Jest cała masa beznadziejnych tytułów, ale są to oficjalne polskie tytuły, więc nie nam to oceniać. To polska baza, która honoruje oficjalne polskie tytuły, jakkolwiek beznadziejne by one nie były. A że ten serial w Polsce nazywa się tak, a nie inaczej, to na Filmwebie widnieje jako „Miasteczko South Park”, a nie „South Park”.

ocenił(a) serial na 9
Pottero

z jednej strony masz racje , nikt nie popełnił tutaj błędu wpisując tą nazwę.
ale nie ma czegoś takiego jak "oficjalny polski tytuł" , tytuł jest tylko jeden i morze być wiele różnych tłumaczeń
różne stacje emitując ten sam film mogą nazywać go jak chcą i nie ma w tym nic złego , to są tylko tłumaczenia.
ale kim jest Comedy Central żeby dyktować jak coś ma się nazywać w całym kraju?
Filmweb to wielki portal i równie dobrze morze wyjść z własnym tłumaczeniem i też będzie dobrze.
ta nazwa morze zostać bo jakby nie patrzeć jest poprawna, ale po co skoro można ją zmienić na lepszą?

barbarjan

Filmweb nie może wyjść z własnym tłumaczeniem, bo nie ma praw do tego serialu, a co za tym idzie, nie ma prawa wymyślać dlań tytułu.

Oficjalny polski tytuł zawsze jest tylko jeden – reszta to tytuły alternatywne. Przykładowo, oficjalny polski tytuł „Resident Evil” to „Resident Evil”, a „Yīngxióng” to „Hero”, a „Resident Evil: Domena zła” i „Bohater” to tytuły alternatywne, które sobie wymyśliły telewizje.

A kim jest Comedy Central, żeby dyktować, jak coś się ma nazywać w całym kraju? Pomyślmy... Jest własnością koncernu medialnego Viacom, który posiada prawa do „South Parku”, i w chwili obecnej tylko telewizje z portfolio tej firmy posiadają prawa do emitowania tego serialu w Polsce?

ocenił(a) serial na 9
Pottero

jako że Comedy Central należy do tego viacomu to se może wymyślać własne tytuły , ale to nie znaczy że może je narzucać innym.
a fakty są takie , Miasteczko South Park - poprawnie , South Park - poprawnie
nazwa może być i ta i ta , więc dlaczego nie zmienić by jej na lepszą skoro można ?

barbarjan

nazwa może być i ta i ta , więc dlaczego nie zmienić by jej na lepszą skoro można

Z prostego powodu: „Miasteczko South Park” to tytuł polski, a jeśli film/serial/gra na Filmwebie ma w polu „Tytuł polski” wpisany oficjalny tytuł, pod jakim coś zostało wydane w Polsce, to na zawsze będzie się on wyświetlał jako główny. Ktoś musiałby usunąć dane z pola „Tytuł polski” – wtedy wyświetlałoby się „South Park”, ale sugerowałoby to, że serial nie ma polskiego tytułu, co jest oczywiście nieprawdą.

ocenił(a) serial na 9
Pottero

taka jest niestety nasza smutna rzeczywistość :(