wiem, że tak robią z tym serialem, co osobiście bardzo mi się nie podoba ;/ w związku z tym chciałam zapytać tych, co oglądali w oryginale, czy dużo jest takich na odcinek? bo jestem gotowa szperać za oryginalnymi odcinkami, jeśli dużo scen wycięli i przede wszystkim te znaczące :P
pozdrawiam ;)
Wydaję mi się że w którymś odcinku, jednym z pierwszych zdarzyło się że wycięli rozmowe sióstr zakonnych ale w ktorym odcinku to było to nie pamiętam. A czy więcej tego było to nie mam pojęcia, mam nadzieję że nie. Tylko żeby się nie okazało że nam super cenzurę wprowadzą. :\
Czasem cos skracaja, ale tych scen nie jest chyba duzo (ale nie wiem dokladnie bo calych odcinkow tez nie ogladam) raczej te mniej istotne wycinaja. Nie pokazują też scen z poprzedniego jak i następnego odcinka jak to jest w orginale, a to dlatego że nie byloby czasu na reklamy, których u nas w tv jest i tak za dużo. U nich niektore odcinki trwaja po 50 minut nawet, ale raczej standardowo to do 45 minut. Też mi się nie podoba to skracanie, ale na reklamy czas musi być niestety.
No niestety u nich to wygląda zupełnie inaczej niż u nas bo ich reklamy produktów trwa dosłowne kilka sekund a nie jak u nas. To i tak dobrze że wgl.u nas puszczają tak kontrowersyją telenowele i że Ojciec dyrektor jej nie zablokował. Uupss.. :D
szkoda, że serial cierpi przez głupie reklamy ;/ tną nieraz ostro, niby mniej znaczące wątki, ale jednak wolałabym zobaczyć w całości coś, co bardzo mi się podoba. dlatego mimo wszystko porównuję odcinki z oryginałem, żeby niczego nie przegapić. szkoda tylko, że w 5% rozumiem, co mówią, bo hiszpański u Argentyńczyków (?) jest taki jakiś "niedbały", mówią szybko i ciężej mi ich zrozumieć, niż Meksykanów, bo tam to tak 35% rozumiem :P ale czego się nie robi dla ulubionego serialu ;)
No no dokladnie, ja też się trochę tego naogladałam i trochę się różni ale tam nie ważne. Oby tylko nam nie spierniczyli ogladania bo stracą widzów. Ja osobiście mam zamiar mimo wszystko oglądać, nawet i powtórki powtórek powtórek. :D
Muszę przyznać, że zdenerwowałam się w 34 odc., ponieważ wycięli scenę, w której Espe i Tomas pocieszają Clarę i jednocześnie kładą jej ręce na ramieniu, a potem jak Tomas stawiał te płotki, żeby uczyć Espe parkowania. Nie wiem czemu to miało służyć, bo było w środku odcinka :/ zaspali czy jak? ;/ może mało znaczące, ale mnie zirytowało, bo wycięli protów :( dobrze, że jest w oryginale, choć te 5% z tego rozumiem...
Na jakiej stronie oglądasz oryginalne odcinki ? Też jestem bardzo ciekawa odcinków, których u nas nie emitują i tych powycinanych scen, chciałam bym to obejrzeć w wersji, która leci w Argentynie