PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=654205}

Szpiedzy w Warszawie

The Spies of Warsaw
5,6 2 754
oceny
5,6 10 1 2754
Szpiedzy w Warszawie
powrót do forum serialu Szpiedzy w Warszawie

Na IMDb - portalu, przeze mnie i większość ludzi, uznawanego za wiarygodniejszy i stokroć lepszy od naszego Filmweba "Szpiedzy..." mają ocenę 7,4 na 10. Czy to coś znaczy?
Dla trolli, którzy oceniają serial po dubbingu pewnie nie. Ale ocenić trzeba chyba wszystko...Aktorstwo, zdjęcia, muzykę, fabułę, klimat. To, że Polacy odcinek pierwszy spieprzyli, nie znaczy, że cały serial jest okropny! Angielskie dialogi trzymały się przecież kupy, a że naszego tłumacza trzeba udusić i poćwiartować - to już inna sprawa.
Zawsze, gdy podkładany jest dubbing pod serial czy też film aktorski, większość naturalnych dźwięków (oddających klimat i "prawdziwość" całości) się zaciera. Tak było w tym przypadku, a także wielu innych.
Więc chcecie dobry serial? Obejrzyjcie po angielsku! Odechciewa się wam? Nie znacie angielskiego? To zamiast trollować zróbcie coś pożytecznego dla siebie(na naukę nigdy nie jest za późno) i dla innych (im mniej trolli w internecie, tym lepiej) i się nauczcie! Bo 7,4, możecie mi wierzyć, znaczy dużo więcej niż myślą niektórzy...

ocenił(a) serial na 4
zofik44

Zgadzam się całkowicie.
(Inna rzecz, że nie wszystkim ten serial musi się podobać, nie każdy lubi niespieszną akcje w starym stylu :)

ocenił(a) serial na 7
zofik44

W pełni popieram. Fakt, że nie serial nie musi się każdemu podobać, ale ocenianie tylko i wyłącznie po dubbingu, to jak ocenianie dobrego produktu tylko po jednej cesze, np. po opakowaniu. Po dwóch odcinkach po angielsku mogę powiedzieć, że ten serial na pewno nie zasługuje na tak niską ocenę, jak na tym portalu.

zofik44

Filmweb to ordynarna kopia IMDb, a chwalenie się przez filmweb wpisem z wikipedii, że to druga co do wielkości baza filmów w sieci to już czysta żenada, no ale taka jest konstrukcja portalu, sam jakiś czas temu tutaj się udzielałem.

zofik44

Ja oglądałam w orginale (pałam niepohamowanym lękiem przed dabbingami) i zachwycona nie jestem... Myślę, że to może być bardziej ciekawe np. dla amerykanów, czy nawet brytyjczyków, bo pokazuje rzeczywistość wojenną, której nie znają... u nas to już było w taki czy inny sposób pokazane. Zresztą.. sama nie wiem, fajnie, że jest tak dużo o Polsce, ale póki co, to to mi się najbardziej podoba.

zofik44

Dzień bez pojechania polaczkom to dla ciebie dzień stracony? Jeśli Filmweb jest gówno wart, to zrobisz wszystkim (w tym sobie) przysługę usuwając swe zacne konto. "Nie znacie angielskiego"? Ja znam - nie wiem, czy jestem z tego powodu fajna. Ty najwidoczniej z racji znajomości mowy Keatsa jesteś lepsza od innych. Serial przestałam oglądać po jednym odcinku, bo wydał mi się nieznośnie rozlazły. Może to nie moja bajka, oglądałam jeden odcinek, więc oceny stawiać nie będę. Clou twojego posta może i do mnie przemawia, bo istotnie, by dowiedzieć się czegoś o odbiorze serialu w Polsce muszę przekopać się przez tonę pierdów typu "do dupy dabing nie oglondam wiencej". Tylko po co tyle żółci i słodkiego bólu dupy w twojej wypowiedzi?

Birke_La_Folle

To jest moje zdanie i wcale się nie musisz z nim zgadzać. Wcale nie napisałam poza tym, że darzę ten serial miłością. Nie wspomniałam nawet, że mi się podoba! Po prostu ubolewam nad tym, że większość Polaków oceni serial tylko za dubbing. 90% komentarzy na Filmwebie odnośnie właśnie tej produkcji to: "Daję 1/10!!!!!!!!". Dlaczego? Bo dubbing się nie podobał. Ja na przykład obejrzałam "Szpiegów..." dla Tennanta i brytyjskiego kina, które bardzo lubię. Hamlet D.T był po prostu arcydziełem i chciałam zobaczyć jak ten aktor wypadnie w polsko-brytyjskiej produkcji. To źle? To źle, że chcąc się dowiedzieć czegoś od ludzi i wchodząc na Filmweba nie zobaczyłam ani jednej wypowiedzi, która oceniała SERIAL? Może wyjaśnisz o co ci dokładnie chodzi, czy po prostu miałaś zły dzień?

zofik44

Chodzi mi o to, że przebija przez twoją wypowiedź kompleks polski.

Birke_La_Folle

Jeśli tak to zabrzmiało - bardzo przepraszam. Sama jestem Polką i nie czuję się z tego powodu gorsza. Serial dość przeciętny powiedziałabym. Bardzo podobały mi się zdjęcia (detale w szczególności) - dzięki temu ten serial, choć kompletnie pozbawiony fabuły, jest po prostu ładny.

zofik44

Co tam dubbing, film jest po prostu nudny jak flaki z olejem. Pani reżyser nie czuje ani wojny(nadchodzącej co prawda), ani Polski.

zofik44

Co tu oceniać dubbing, jeśli film jest słabiutki, jak również zgranie polskiej wersji. Angielski znamy i wcale nie jest lepiej, to tylko kwestia gustu. Troszkę pokory proszę.

ocenił(a) serial na 4
zofik44

Ocena na IMDb już spadła do 6,8, ale to i tak zbyt hojnie. Dzisiaj oglądałam bez dubbingu i wcale nie było lepiej - gra aktorska nadal jest drewniana, sceny akcji okropnie nakręcone, jak na rekonstrukcji amatorów. Dla mnie duże rozczarowanie. W 9 przypadkach na 10 produkcja BBC gwarantuje przyjemność seansu. Tutaj niestety ten jeden przypadek, kiedy serial wywołuje zażenowanie.

ocenił(a) serial na 4
zofik44

Chyba powstanie nowa definicja trolla internetowego-Polak nie znający angielskiego!Odnośnie komentowania treści serialu ,to chyba czytać nie potrafisz,bo kilka komentarzy jest,wystarczy poszukać.Może D.T w Hamlecie był świetny,niestety w szpiegach był beznadziejny.Inni aktorzy też mnie jakoś nie zachwycili specjalnie.O akcji nie wspomnę,nuda,panie,nuda.No owszem zdjęcia ładne,na muzykę nie zwróciłam jakoś szczególnie uwagi.Klimat może i był ale nie pasował wg mnie do tamtych czasów.No iten DUBBING!!!Ale są na świecie ludzie ,dla których 7,4 znaczy dużo więcej niż myślą niektórzy i koniecznie trzeba im wierzyć!

ocenił(a) serial na 3
zofik44

Oceniam więc serial - dno lub blisko dna. 2+/10.

ocenił(a) serial na 6
zofik44

Dokładnie. Bawią mnie te negatywne komentarze na temat dubbingu. Przecież nikt nie zabrania nikomu obejrzeć w oryginale (alternatywna ścieżka dźwiękowa)

ocenił(a) serial na 5
zofik44

Denny. Nie z powodu koszmarnego dubbingu, tylko kompletnego braku zaskoczenia. Obejrzałam wszystkie odcinki i nie wiem, o co chodziło? Tam się nic nie działo. Uwielbiam tą epokę na ekranie, modę przedwojenną, te stonowane kolory, stare samochody, ulice itp., ale to mogę sobie obejrzeć na zdjęciach.

zofik44

Serial – 3/10, dubbing – 6/10. Po wyciągnięciu średniej wychodzi 4.5, ale jako że w takich przypadkach zwykłem ocenę zaokrąglać w górę, to wystawiłem mu 5. Gdyby nie dubbing, to po pierwszym odcinku dostałby te 3 i na tym by się skończyło moje oglądanie tego gniota.

ocenił(a) serial na 4
zofik44

Większość tego budżetu wydali chyba na sceny z pociągiem. To jest plus tego, jakby nie było nudnego jak flaki z olejem serialu. W "Czasie honoru" czy też "1920 Wojna i....." w scenach z udziałem kolei widać było co najwyżej dym na peronie/bocznicy, który jakiś "Miałczyk" świecą dymną zrobił wśród stojących w skansenie parowozów. Tym razem doczekałem się produkcji z pociągiem i co?.....semafory świetlne na szlaku kolejowym w 1939 roku. Brawo Jasiu!!! :)

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones