Nie znam filmu, ale tutaj dokladne tlumaczenie tytulu chyba byloby calkiem wporzadku... "Dymiące Asy"... nie brzmi chyba zle?...
a znasz pojęcie idiomu? Nie wszystko tłumaczy się dosłownie. Czy myślisz, że polskie "dziękuję z góry" anglik przetłumaczy jako "thank you from the mountain"? ;-)