PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=113704}
6,4 1 813
ocen
6,4 10 1 1813
Belle époque
powrót do forum filmu Belle époque

NIE ZNAM HISZPAŃSKIEGO A CIEKAW JESTEM CO DOKLADNIE ZNACZY TYTUŁ "Belle époque".NA ANGIELSKI PRZETŁUMACZYLI JAKO age of beauty, ALE ZNAJAC ZYCIE DOMYSLAM SIE ZE TO KOLEJNY ZMYSLONY TYTUL, DLATEGO PROSZE O POMOC ALE OSOBY ZNAJACE HISZPANSKI

ocenił(a) film na 7
_maestro_x

to znaczy piękna epoka. Wydaje się oczywiste ;p

_maestro_x

tytuł nie pochodzi z języka hiszpańskiego, a z francuskiego - "La belle époque" ("piękna epoka, czasy"), co w sumie można przetłumaczyć jako age of beauty, czyli epokę dobrobytu i wszechstronnego postępu, rozkwitu itd. jaka miała miejsce od zakończenia wojny francusko - pruskiej w 1871r. do wybuchu I wojny światowej. Chyba nie będzie dużym faux pas porównanie tego okresu do polskiego XX-lecia międzywojennego, chociaż nie jestem specjalistką w dziedzinie historii tego okresu:)

lionne

po hiszpańsku to byłoby "La época hermosa". i może być age of beauty, chociaż "wiek" to siglo, ale "El siglo hermoso" no suena bien;)

_maestro_x

z lekcji języka polskiego - la belle epoque to po prostu epoka modernizmu

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones