Akcent moze i jest ale chyba tylko z nazewnictwa Sobieski bo akurat nie jest to Polska wódka ,jej wlaścicielem byl jest i zapewne bedzie Francuski Belvedere
http://www.facebook.com/notes/lubi%C4%99-filmy/cosmopolis-cronenberg-cytuje-herb erta/246169995486998
Cytuję... "Polskie skojarzenie przychodzi nie przypadkiem, bo film (tak jak powieść DeLillo) otwiera motto z innego naszego autora, z... "Raportu z oblężonego miasta" Zbigniewa Herberta. Cronenberg cytuje fragment wersu: "poniedziałek: magazyny puste/ jednostką obiegową stał się szczur". Za oknami limuzyny majaczą manifestacje Oburzonych, podobne do tych, jakie ostatnio okupowały Wall Street. Płoną ognie. Na 47. Alei miga neon z odwróconym zdaniem Marksa - tam była mowa o "widmie komunizmu", tu o "widmie kapitalizmu". Uliczni demonstranci rzucają w limuzyny szczurami. Limuzyna Packera mija pole walki, cała ubrudzona farbą, ale niezagrożona" :)
Zwróce na to uwagę. Notatke tez przeczytam :) Lubie polskie akcenty w zachodnich produkcjach. Polish pride ;P
DeLilo inspirował się Herbertem, a wy tylko o wódce. :p JA wiem, że Sobieski to niezła wódka, ale twórczością naszych poetów też moglibyśmy się pochlubić.
P.S. Dlaczego nawet hasło "polska duma" musimy pisać po ang. (polish pride)? Kochanowski się w grobie przewraca.