Albo raczej co? Skąd wy bierzecie to "Cho"? Seria nazywa się "Super", tak w wersji angielskiej, jak i japońskiej... No cóż, fandom chyba musi być bardziej japoński niż samo anime...
W nazwie to jest akurat napisane po angielsku "Dragon Ball Super", tak wygląda jedyne oficjalne logo tej serii, zarówno anime, jak i mangi.
Nawet na tym plakacie tutaj na filmwebie jest znak 超 (chou), czyli właśnie "super"
The official Japanese name of the series uses the ending suffix 超 which can translate as "super" but instead of using the traditional on'yomi Chō (ちょう) or kun'yomi Ko (こ) reading for the kanji, it is meant to be pronounced and read as Sūpā (スーパー), the English word for "super" in katakana.