PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=1465}

Gwiezdne wojny: Część II - Atak klonów

Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
2002
7,2 231 tys. ocen
7,2 10 1 230525
5,3 51 krytyków
Gwiezdne wojny: Część II - Atak klonów
powrót do forum filmu Gwiezdne wojny: Część II - Atak klonów

Telewizja Polska postanowiła wyemitować Gwiezdne Wojny w piątkowe wieczory, ale muszę z przykrością stwierdzić, że według mnie lektor jest beznadziejny. Chyba już wolę dubbing! Naprzykład jak lektor wymawiał słowo "padawan", coś jakby "padałan" to poprostu odechciewało mi sie oglądać...

Domi_Nique

Nie rozumiem tych narzekań na obecnego lektora. Dla mnie ma odpowiedni, fachowy tembr głosu i zupełnie nie drażni.
A padawan czyta z angielskiego więc doprawdy nie wiem co nie pasuje.
Co nie zmienia faktu, że marzą się napisy :)
Ale obecny lektor IMO zupełnie w porządku.

MMK

Mi nie przypadł do gustu. Może dlatego, że przyzwyczaiłam się do wersji z dubbingiem. Albo... raz POLSAT wyemitował Gwiezdne Wojny i tam lektorem był zdaje się Radosław Popłonikowski. W tym przypadku bardziej by mi odpowiadał lektor. Chyba z przyzwyczajenia. Ale napisy byłyby najlepsze, zdecydowanie!

Domi_Nique

Wersja z czym? Dubbingiem? Dobrze przeczytałam? Polskim dubbingiem?!
O rany, pierwszy raz widzę taki punkt widzenia! A widziałaś może Harry'ego Pottera nr 2 z dubbingiem? Chyba nie. Radzę obejrzeć, wtedy każdy film z lektorem Ci się spodoba. Dubbing jest dobry tylko i wyłącznie w kreskówkach. Jeśli mi nie wierzysz, zapraszam do obejrzenia Harry'ego.
:P