Założyłam sobie w końcu, że:
po pierwsze - obejrzę ten film po angielsku z napisami,
po drugie - przeczytam wszystkie błędy filmowe i będę starała się je wychwycić.
Moje wnioski:
po pierwsze - film jest dużo lepszy w oryginalnym języku (szczególnie głos Harry'ego jest niższy i dojrzalszy)
po drugie - wyłapałam 26 błędów na 33, więc nie jest źle.